Glossary entry

Spanish term or phrase:

cada vez mas emersivo a medios de facies de Sabkha el tope

English translation:

from facies becoming progressively more regressive to a Sabkha environment

Added to glossary by Enrique Espinosa
Nov 5, 2008 21:20
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

cada vez mas emersivo a medios de facies de Sabkha el tope

Spanish to English Science Geology geological report
de un medio cada vez mas emersivo a medios de facies de Sabkha el tope es un cambio de un medio cada vez mas emersivo a medios de facies de Sabkha que ya pertenece a la Formacion Celendin.
Change log

Nov 7, 2008 19:52: Enrique Espinosa Created KOG entry

Discussion

Jennifer Levey Nov 6, 2008:
How many more times do you plan to ask the same question? (emersivo)
http://www.proz.com/profile/853750?show_mode=kudoz&sub_mode=...

Proposed translations

3 hrs
Selected

from facies becoming progressively more regressive to a Sabkha environment

El texto en español está terriblemente mal redactado, y por supuesto que existe un descontrol porque repite dos veces lo mismo.

Medio emersivo no existe en geología, lo que quieren decir es que las facies son de tipo regresivo, es decir que se retiran los mares, y por lo tanto quedan ambientes lagunares (Sabkha) o de litoral.

la traducción literal simplemente no es posible, yo pondría lo siguiente:

from facies becoming progressively more regressive to a Sabkha environment
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search