Glossary entry

Spanish term or phrase:

acto seguido correspondía a la fineza

French translation:

elle s'empressait de répondre à cette gentillesse/délicatesse

Added to glossary by Marie-Aude Effray
Nov 25, 2008 08:58
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

acto seguido correspondía a la fineza

Spanish to French Art/Literary Poetry & Literature
La complacía el hecho de que se la felicitara en verso y acto seguido correspondía a la fineza. Parecía tener familiaridad con las Musas.
Change log

Nov 26, 2008 11:20: Marie-Aude Effray changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/127827">Nazareth's</a> old entry - "acto seguido correspondía a la fineza"" to ""elle s'empressait de répondre à cette gentillesse/délicatesse""

Proposed translations

+5
46 mins
Selected

elle s'empressait de répondre à cette gentillesse/délicatesse

ou aussitôt après, elle répondait à cette gentillesse
Peer comment(s):

agree Isabelle López T.
1 hr
Merci encore
agree karmel
2 hrs
Merci Karmel
agree Maria Begona
6 hrs
Merci Maria
agree Agnès Bourdin
6 hrs
Merci Agnès
agree Leticia Colombia Truque Vélez
7 hrs
Merci Leticia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
+1
1 hr

elle répondait dans/sur le même registre

et aussitôt, elle répondait sur le même registre



--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-11-25 18:28:18 GMT)
--------------------------------------------------

Sa familiarité avec les muses implique qu'elle répondait en vers. On pourrait aussi dire:
... et aussitôt, elle répondait avec esprit sur le même registre
Peer comment(s):

agree Barbara de Lataillade
6 hrs
Merci Barbara
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search