Dec 15, 2008 17:20
15 yrs ago
German term

Mitausreisende Familienangehörige

Homework / test German to Spanish Law/Patents Law (general) Certificado
Se trata de un certificado, con "subtitulo": Mitausreisende Familienangehörige

Proposed translations

3 mins
Selected

familiares que acompañan en viaje

Este certificado puede referirse, por ejemplo, a un pasaporte de un adulto donde además están anotados los hijos, que viajan como acompañantes con el mismo pasaporte.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por su ayuda. En el subtitulo pondré "familiares acompañantes" pero en el texto utilizaré "son familiares que salen del país acompañando a""
5 hrs

Familiares acompañantes

Es handelt sich nach den deutschen Websites bei Google zu urteilen um einen vorübergehenden Aufenthalt im Ausland.


USA- SORTEO GREEN CARD - U.S.A
Los familiares acompañantes (cónyuge e hijos menores de 21 años) de una persona con una visa H1B, pueden residir legalmente en USA, por el mismo tiempo de ...
www.contactoprofesional.com/usa/inmigracion.htm - 36k - En caché - Páginas similares
# [DOC]
UNIVERSIDAD DE NAVARRA / Servicio de Asistencia Universitaria
Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
Transporte o repatriación de familiares acompañantes. - En caso enfermedad/ accidente asegurado traslado/repatriado. (sin límite). ...
www.unav.es/alumnos/servicios/asistenciasanitaria/segurodev... - Páginas similares
#
Interline Croacia Agentes, familiares y acompañantes desde ...
interline, croacia, agentes, familiares, acompañantes, valencia, todo, septiembre,. hoteles jacuzi caracas aruba ferrys a viajar tunez ferry mallorca ...
zocotours.com/interline-croacia-agentes-familiares-acompaantes-desde-valencia-todo-septiembre-414537.htm - 54k - En caché - Páginas similares
# [PDF]
Page 1 Studier Spansk Permiso de residencia para estudiantes Los ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
20 Feb 2007 ... posibles familiares acompañantes tendrán un permiso. general para trabajar. ¿ Alguna pregunta más? Si tiene más preguntas sobre las normas, ...
www.udi.no/upload/Spraak/Spansk/FaktaarkStudierSpansk.pdf - Páginas similares
Note from asker:
Muchas gracias por su ayuda. Utilizaré su opción para el subtítulo del certificado.
Something went wrong...
+1
32 mins

familiares que emigran con el titular

Creo que la propuesta de Fabio no tenía en cuenta la partícula "aus" (mitreisen vs. mitausreisen).

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2008-12-16 10:39:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ooops, oder habe ICH irrtümlich und vorschnell ausreisen und auswandern gleichgesetzt? 'schuldigung!
Peer comment(s):

agree Sabine Reichert : ausreisen no necesariamente es emigrar también puede ser salir (de un país)
20 mins
agree Ruth Wöhlk : correcto
34 mins
disagree Karlo Heppner : Es handelt sich nicht unbedingt um Emigranten, sondern um Leute, die sich vorübergehend im Ausland aufhalten. LG Karlo
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search