Glossary entry

French term or phrase:

in et off

English translation:

live and pre-recorded commentary

Added to glossary by Héloïse Ki (X)
Sep 19, 2009 15:26
14 yrs ago
French term

in et off

French to English Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
"Ride the world, c’est encore un road movie à paraître en DVD à l’automne, retraçant en « in » et « off » un an de balades à travers la planète." Describing a film combining travel documentary and freestyle motorcycle riding (!).

No idea what this refers to here.

Discussion

Charlotte Allen Sep 20, 2009:
"Voix in" and "Voix off" I agree with Lundy that this has to mean "voix in" and "voix off" - in other words, we have on-camera dialogue (e.g. interviews with bikers) and voice-overs. I.e. the story is told both "live" on camera and with the use of voice-over. See this website for use of "in" and "off" in this context (not always preceded by "voix") http://ehess.tessitures.org/scenographies/scenographies/virt...
Héloïse Ki (X) (asker) Sep 20, 2009:
Another possibility... Not sure why I didn't pick up on this yesterday, but I have also found an apparently common use of "in et of" in French to refer to "official" and "unofficial" in terms of festivals in particular (eg Festival d'Avignon), or "mainstream" and "underground" in terms of culture more generally. Here's quite a nice explanation: http://www.rfi.fr/lffr/articles/103/article_2491.asp and another here: http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00257227/en/

I wonder whether this might be possible? The syntax is then a little bit puzzling - certainly the idea of 'on/off camera' makes more sense from that point of view. Opinions gratefully received!
Héloïse Ki (X) (asker) Sep 20, 2009:
More context (such as it is): "Alors Julien tourne, beaucoup, et invente son concept : « Ride the world ». Sous cette étiquette, on retrouve une série de vidéos qui allient culture et sport, mix entre le fameux « J’irai dormir chez vous » et « Nitro Circus ». Son idée : proposer à divers freestylers de présenter à travers leur sport la culture du pays visité. Ride the world, c’est encore un road movie à paraître en DVD à l’automne, retraçant en ***« in » et « off »*** un an de balades à travers la planète. C’est aussi une marque de vêtements pour ceux qui – tiens donc – n’ont pas envie de se prendre la tête avec les règles."


Not sure that this helps, but I know it's annoying when the asker doesn't give all the information they possibly could!
cc in nyc Sep 20, 2009:
"on and off"? I also think that this was meant to be "on et off un an" meaning sporadically during the year in question.
Tony M Sep 19, 2009:
in-vision and off-camera I'm inclined to agree with F2E's idea, that it is referring to these two kinds of (usually) commentary — though it's hard to see quite how that fits with the rather slim context as given.

Perhaps part of it is shot as 'pieces to camera' (= in vision) and part of it uses off-screen commentary ('off' in FR, aka voice-over) — but it is far from clear from the context.
HugoSteckel Sep 19, 2009:
Maybe something like "from all [possible camera] angles" might work?
French2English Sep 19, 2009:
Could it mean.... something like 'on and off camera'...even though, as we all know, the 'off-camera' bits ARE actually filmed, but don't form part of the film itself. A film within a film. Sort of filming the 'story' of the bikers, then showing them sort of 'behind the scenes' ?? Perhaps?
Dr Lofthouse Sep 19, 2009:
could it be 'on and off' ?
HugoSteckel Sep 19, 2009:
I think it must mean that it's filmed using two different types of approach, a "hands on" and "hands off" one, with documentary and narrative style, objective and subjective camerawork. Certainly the following link, plus your assertion regarding the combination of travel doc. and freestyle motorbiking, seems to confirm this:

http://www.liberation.fr/cinema/0101418392-chabrol-du-vignob...

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

live and pre-recorded commentary

I think this is what it actually means - imagine Billy Connelly being filmed on his motorbike talking to the camera (in) and then you see him just riding along with his voiceover (off). Maybe the "pre" bit is superfluous
Peer comment(s):

agree Charlotte Allen : See my contribution to discussion above.
4 hrs
Thanks Charlotte - good link too!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for the help (others too!)."
-1
3 hrs

the highs and the lows

The original is not a model of clarity, so my attempt is just a guess.
Peer comment(s):

neutral French2English : can't help thinking it is more to do with the filming technique used...
2 hrs
disagree Neil Coffey : I'm not sure about my suggestion, but I don't think this one fits meaning of either "in" or "off".
8 hrs
Something went wrong...
12 hrs

on and off mike

I'm not that sure about the "in"-- not seen it used like this.

But "off", as well as meaning "off-screen", can mean "off mike", i.e. either (a) something said unofficially, or (b) a voiceover or dubbing. See e.g. definition in Larousse Grand Dictionnaire, or various bilingual dictionaries.
Something went wrong...
19 hrs

live-action documentary

A documentary film with passages of live action.
Something went wrong...
3 days 15 hrs

edited (or official) and "uncut" (or raw) footage

Along the lines of "On" and "Off" festival scenes, I think that this could be referring to the film having "uncut" or "raw" footage included. The "off" is an off the scenes glimpse into life on the road.

Included in the final, edited version is some "raw/unedited/uncut" footage (presumably of the riders doing some crazy stuff).

You might check with your client nonetheless, to be sure.

Best,
Jocelyne
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search