Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
film nerd
français translation:
accro/fondu/mordu de cinéma
Added to glossary by
JH Trads
Jan 31, 2010 18:36
14 yrs ago
anglais term
film nerd
anglais vers français
Autre
Général / conversation / salutations / correspondance
..
Proposed translations
(français)
5 +9 | accro de cinéma | JH Trads |
4 +7 | cinéphile | jmleger |
3 +3 | incollable à propos de cinéma | Alain Marsol |
4 | fan du ciné /passionné du cinéma | Irène Guinez |
Change log
Feb 10, 2010 02:10: JH Trads Created KOG entry
Proposed translations
+9
3 minutes
Selected
accro de cinéma
passionné de cinéma
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-01-31 18:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
Comme suggéré par Boris, l'idée va plus loin que simplement aimer le cinéma
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2010-02-10 02:11:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
autre possibilité encore, quelques jours après:
féru de cinéma
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-01-31 18:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
Comme suggéré par Boris, l'idée va plus loin que simplement aimer le cinéma
--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2010-02-10 02:11:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
autre possibilité encore, quelques jours après:
féru de cinéma
Note from asker:
Merci! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+3
5 minutes
incollable à propos de cinéma
Film nerd: Someone who has an inexhaustible knowledge of random movie trivia dating back to the origin of cinema. [...]
Voyez Urban Dictionary
Voyez Urban Dictionary
Peer comment(s):
agree |
Dina El Kassas
: Je suis d'accord. Etre cinéphile ne signifie pas nécessairement que l'on soit incollable en cinéma. Or selon la définition de Film nerd, il est question d'une personne qui "can usually recognize and name the film title, cast, crew, directors/producers"
4 heures
|
Merci Delkassas :)
|
|
agree |
kashew
: I think this is the spot-on, nuanced translation: cinephile and accro are too ordinary (classique).
12 heures
|
Thank you Kashew :)
|
|
agree |
Paul Hamelin
: me semble correspondre le mieux à la définition
14 heures
|
Merci Paul :)
|
+7
6 minutes
cinéphile
Did someone say my name?
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-01-31 18:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
il y a dans nerd quelque chose d'affligeant. Cela implique une connaissance encyclopédique au détriment d'autres aspects de la vie. On peut être cinéphile sans connaître nécessairement le nom de l'éclairagiste de All About Eve, par exemple (premier numéro des Cahiers du Cinéma).
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2010-01-31 18:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
il y a dans nerd quelque chose d'affligeant. Cela implique une connaissance encyclopédique au détriment d'autres aspects de la vie. On peut être cinéphile sans connaître nécessairement le nom de l'éclairagiste de All About Eve, par exemple (premier numéro des Cahiers du Cinéma).
Peer comment(s):
agree |
Geneviève Tardif (X)
: Bien sûr! Et l'on pourrait ajouter "averti" pour renforcer encore l'expression.
2 minutes
|
agree |
Stéphanie Bellumat
5 minutes
|
agree |
avsie (X)
33 minutes
|
Beau nom de cinéaste
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
9 heures
|
agree |
Michel NAGGAR
12 heures
|
agree |
Helen B (X)
14 heures
|
agree |
ALIAS trad
: j'y aurais ajouté un p'tit adjectif pour rendre le côté "nerd" : compulsif ou maladif, même si ce n'est peut-être pas la formule consacrée, on en rencontre.
14 heures
|
16 heures
fan du ciné /passionné du cinéma
voir
Something went wrong...