Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
lean-running
русский translation:
экономно управляемые
Added to glossary by
Dmitri Lyutenko
Jul 23, 2010 03:05
13 yrs ago
1 viewer *
английский term
lean-running
английский => русский
Бизнес/Финансы
Бизнес / Коммерция (в целом)
Консалт. компания описывает свои услуги, предоставляемые авиакомпаниям:
Through assets like Navitaire, we help established carriers take from the strategies of their low-cost/lean-running peers.
Спасибо!
Through assets like Navitaire, we help established carriers take from the strategies of their low-cost/lean-running peers.
Спасибо!
Proposed translations
(русский)
4 +1 | низко-затратные и экономно управляемые | Dmitri Lyutenko |
4 | умение работать с минимальными затратами | yuliy |
4 | упреждающее или проактивное управление | Katia Gygax |
Change log
Jul 28, 2010 06:09: Dmitri Lyutenko Created KOG entry
Proposed translations
+1
45 мин
Selected
низко-затратные и экономно управляемые
Посредством такого ресурса, как Navitaire, мы помогаем состоявшимся перевозчикам заимствовать лучшие стратегии у низко-затратных и экономно управляемых конкурентов.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
1 час
умение работать с минимальными затратами
...помогаем солидным авиа-перевозчикам перенять опыт других, равных по объему перевозок команий, обладающих умением работать с минимальными затратами
1 дн 6 час
упреждающее или проактивное управление
Это один из базовых принципов шести сигма, который уже принято так называть - http://ru.wikipedia.org/wiki/Шесть_сигма
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-07-24 12:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
Управление упреждающее а производство бережливое.
http://www.six-sigma.ru/page_19.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2010-07-24 12:15:38 GMT)
--------------------------------------------------
Управление упреждающее а производство бережливое.
http://www.six-sigma.ru/page_19.html
Something went wrong...