Aug 2, 2010 14:07
13 yrs ago
24 viewers *
French term

instance par conclusions régularisées

French to English Law/Patents Law (general)
In an appeal.

Context:

Compagnie XXXX, qui sont les assureurs responsabilité civile professionnelle de ZZZZZZ, sont intervenues volontairement à l'instance par conclusions régularisées à l'audience du (DATE). Elles ont ensuite été assignées par ZZZZZZZZ qui sollicite leur garantie.

Discussion

Chris Hall Aug 2, 2010:
Donovan... Have you got any suggestions yourself of what you think it could be?

Proposed translations

6 hrs
Selected

"applied to be joined to the proceedings by means of submissions formalized at the hearing of ..."


"régularisées" is what's bugging me here - on the assumption that there was nothing wrong with their submissions which needed to be corrected, I take it to mean "formalized". There is some interesting discussion about the concept of "régularisation" at the web reference below.


http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_patents/4377...

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-08-03 06:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

"applied to be joined to the proceedings" is my adaptation of the definition of "intervention voluntaire" in Bridge: "application to be joined to proceedings".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs

are voluntarily engaged in the proceedings through submissions validated at the hearing...

Hello,

Could "régularisées" mean "validated" here?

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law:_contracts/1...

I hope this helps.
Something went wrong...

Reference comments

49 mins
Reference:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:y07iwMF...

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-08-02 14:58:13 GMT)
--------------------------------------------------

régularisé > settled
2 posts - 1 author - Last post: 28 Jun 2008
"Par conclusions récapitulatives et en réponse, régularisées à l'audience du Juge rapporteur ... ...settled at the hearing before the judge. ...
www.proz.com/kudoz/french_to.../law.../2681186-régularisé.h... - Cached
Peer comments on this reference comment:

neutral James Roberts : I am not sure about the use of "settled" here - to settle pleadings is usually to prepare them, not place them before the court - see for example http://www.hkba.org/the-bar/code-of-conduct/code_of_conducta... at 8(a)(i).
6 hrs
Something went wrong...
7 hrs
Reference:

régularisées

"submitted to the Court"?

"Les conclusions doivent ensuite être régularisées, c’est-à-dire portées à la connaissance du Tribunal et de notre contradicteur. Il faut donc à Paris les faire signifier par les huissiers-audienciers du tribunal de grande instance."
http://xavier-risselet.com/tag/procedure-civile/
Peer comments on this reference comment:

agree James Roberts : Yes, "submitted" works well.
7 hrs
Thank you James
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search