Aug 2, 2010 14:07
13 yrs ago
24 viewers *
French term
instance par conclusions régularisées
French to English
Law/Patents
Law (general)
In an appeal.
Context:
Compagnie XXXX, qui sont les assureurs responsabilité civile professionnelle de ZZZZZZ, sont intervenues volontairement à l'instance par conclusions régularisées à l'audience du (DATE). Elles ont ensuite été assignées par ZZZZZZZZ qui sollicite leur garantie.
Context:
Compagnie XXXX, qui sont les assureurs responsabilité civile professionnelle de ZZZZZZ, sont intervenues volontairement à l'instance par conclusions régularisées à l'audience du (DATE). Elles ont ensuite été assignées par ZZZZZZZZ qui sollicite leur garantie.
Proposed translations
6 hrs
Selected
"applied to be joined to the proceedings by means of submissions formalized at the hearing of ..."
"régularisées" is what's bugging me here - on the assumption that there was nothing wrong with their submissions which needed to be corrected, I take it to mean "formalized". There is some interesting discussion about the concept of "régularisation" at the web reference below.
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_patents/4377...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-08-03 06:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
"applied to be joined to the proceedings" is my adaptation of the definition of "intervention voluntaire" in Bridge: "application to be joined to proceedings".
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs
are voluntarily engaged in the proceedings through submissions validated at the hearing...
Hello,
Could "régularisées" mean "validated" here?
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law:_contracts/1...
I hope this helps.
Could "régularisées" mean "validated" here?
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law:_contracts/1...
I hope this helps.
Reference comments
49 mins
Reference:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:y07iwMF...
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-08-02 14:58:13 GMT)
--------------------------------------------------
régularisé > settled
2 posts - 1 author - Last post: 28 Jun 2008
"Par conclusions récapitulatives et en réponse, régularisées à l'audience du Juge rapporteur ... ...settled at the hearing before the judge. ...
www.proz.com/kudoz/french_to.../law.../2681186-régularisé.h... - Cached
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2010-08-02 14:58:13 GMT)
--------------------------------------------------
régularisé > settled
2 posts - 1 author - Last post: 28 Jun 2008
"Par conclusions récapitulatives et en réponse, régularisées à l'audience du Juge rapporteur ... ...settled at the hearing before the judge. ...
www.proz.com/kudoz/french_to.../law.../2681186-régularisé.h... - Cached
Peer comments on this reference comment:
neutral |
James Roberts
: I am not sure about the use of "settled" here - to settle pleadings is usually to prepare them, not place them before the court - see for example http://www.hkba.org/the-bar/code-of-conduct/code_of_conducta... at 8(a)(i).
6 hrs
|
7 hrs
Reference:
régularisées
"submitted to the Court"?
"Les conclusions doivent ensuite être régularisées, c’est-à-dire portées à la connaissance du Tribunal et de notre contradicteur. Il faut donc à Paris les faire signifier par les huissiers-audienciers du tribunal de grande instance."
http://xavier-risselet.com/tag/procedure-civile/
"Les conclusions doivent ensuite être régularisées, c’est-à-dire portées à la connaissance du Tribunal et de notre contradicteur. Il faut donc à Paris les faire signifier par les huissiers-audienciers du tribunal de grande instance."
http://xavier-risselet.com/tag/procedure-civile/
Peer comments on this reference comment:
agree |
James Roberts
: Yes, "submitted" works well.
7 hrs
|
Thank you James
|
Discussion