This question was closed without grading. Reason: Ответ найден в другом месте
Sep 27, 2010 08:32
13 yrs ago
английский term
snug-and-a-tug
английский => русский
Техника
Автомобили / Автомеханика
Процедура замены масла в автомашине
Как перевести речевой оборот "snug-and-a-tug" в предложении A "snug-and-a-tug" with a 1/4” ratchet is all it takes. Предыдущий контекст:
When reinstalling the sump plate after an oil change, make sure the sump plate isn’t warped. And be careful not to tighten the 10mm nuts TOO tight, as it is fairly easy to strip the threads in the soft relatively soft metal of the engine case.
When reinstalling the sump plate after an oil change, make sure the sump plate isn’t warped. And be careful not to tighten the 10mm nuts TOO tight, as it is fairly easy to strip the threads in the soft relatively soft metal of the engine case.
Proposed translations
(русский)
3 +2 | завернуть от руки и дожать ключом | Vadim Kadyrov |
5 | правильно (не обязательно руками) вставить и дожать | Michael Kislov |
Proposed translations
+2
7 мин
завернуть от руки и дожать ключом
++
3 час
правильно (не обязательно руками) вставить и дожать
.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-09-27 11:34:54 GMT)
--------------------------------------------------
и не просто ключом, а ratchet (но это уже другой вопрос)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-09-27 11:34:54 GMT)
--------------------------------------------------
и не просто ключом, а ratchet (но это уже другой вопрос)
Discussion