Nov 11, 2010 13:24
13 yrs ago
5 viewers *
French term

couture flou

French to German Bus/Financial Textiles / Clothing / Fashion (Bildung/Ausbildung)
Es handelt sich um einen Ausbildungsabschluß - CAP couture flou
Es ist nicht ganz klar, was hier unter "flou" zu verstehen ist - habe im Internet unterschiedliche Interpretationen gefunden (couture flou - nicht "floue" - ist die richtige Schreibweise).
Proposed translations (German)
2 -1 Kostümschneiderei

Discussion

Rita Utt Nov 11, 2010:
wenn ich mich recht erinnere geht es hierbei um die Verarbeitung weicher fließender Stoffe im Gegensatz zur Anzugschneiderei z.B.

Proposed translations

-1
1 hr

Kostümschneiderei

Annahme aufgrund des Referenzbeitrags.
Peer comment(s):

disagree Geneviève von Levetzow : nee
17 hrs
Warum nicht? Was ist es denn?
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

flou (n)

LE PETIT LAROUSSE:

Couture: Technique de réalisation des vêtements souples, vapoureux (robes de soir, robes de mariée, etc.).
Something went wrong...
1 hr
Reference:

flou
Spécialisation du métier de la couture qui a trait à la technique de ...
www.larousse.fr/dictionnaires/.../flou/34250

Daher als Substantiv, Kein Adjektiv!
Note from asker:
@Claire: Danke für den Link, aber leider kann ich ihn nicht anzeigen - ich erhalte immer die Meldung "403 - Interdit : accès refusé." Was seht genau im Larousse?
Peer comments on this reference comment:

agree Geneviève von Levetzow
17 hrs
agree GiselaVigy
17 hrs
neutral Rolf Kern : Das ist wohl genau mein Referenz-Eintrag. Larousse grüßt Larousse.
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search