Glossary entry (derived from question below)
Jan 24, 2011 14:45
13 yrs ago
French term
lieu de ligne
French to German
Marketing
Cooking / Culinary
Fisch
Diesmal geht es um einen Fisch... Habe diese Sorte nirgends gefunden. Kennt jemand diesen Fisch??
vielen Dank.
vielen Dank.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Seelachs | Gudrun Wolfrath |
2 | Pollack | inkweaver |
References
lieu jaune | Jean-Christophe Vieillard |
Change log
Jan 30, 2011 11:45: Gudrun Wolfrath Created KOG entry
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
Seelachs
lieu jaune: Kalmück, Pol(l)ack Marktname: Heller Seelachs
lieu noir: Köhler, Marktname: Seelachs
angelgefischt gibt es sogar für de ligne
lieu noir: Köhler, Marktname: Seelachs
angelgefischt gibt es sogar für de ligne
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
Pollack
Ich vermute, dass es der Pollack/Steinköhler ist.
Reference:
Reference comments
7 hrs
Reference:
lieu jaune
Pollachius pollachius
La chair du lieu jaune ressemble beaucoup à celle du cabillaud (ou morue), avec un goût plus délicat.
(Wikipedia.fr)
http://www.letelegramme.com/local/finistere-sud/quimper/vill...
7 décembre 2010, le Télégramme de Brest
Lieu de ligne. C'est le marché qui rit jaune
Le lieu jaune serait le poisson le plus vendu en direct ou sous le manteau. Encore plus que le bar! Certains particuliers et restaurateurs y trouvent leur compte.
Wikipedia.de
Der Pollack (Pollachius pollachius), auch Steinköhler, Kalmück oder (kaum noch gebräuchlich) Wrackfisch sowie Helles oder Gelbes Kohlmaul, ist ein Fisch aus der Familie der Dorsche. Der Trivialname Pollack ist nicht eindeutig, mitunter wird so auch der Alaska-Seelachs (Theragra chalcogramma) genannt. Im englischsprachigen Raum werden zudem sowohl der Pollack wie auch der im Handel unter dem Namen Seelachs verkaufte Köhler (Pollachius virens) als „pollack“[1] oder „pollock“ bezeichnet.
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2011-01-24 22:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
"de ligne" parce que non pêché au filet (par des professionnels) mais à la ligne par des amateurs.
La chair du lieu jaune ressemble beaucoup à celle du cabillaud (ou morue), avec un goût plus délicat.
(Wikipedia.fr)
http://www.letelegramme.com/local/finistere-sud/quimper/vill...
7 décembre 2010, le Télégramme de Brest
Lieu de ligne. C'est le marché qui rit jaune
Le lieu jaune serait le poisson le plus vendu en direct ou sous le manteau. Encore plus que le bar! Certains particuliers et restaurateurs y trouvent leur compte.
Wikipedia.de
Der Pollack (Pollachius pollachius), auch Steinköhler, Kalmück oder (kaum noch gebräuchlich) Wrackfisch sowie Helles oder Gelbes Kohlmaul, ist ein Fisch aus der Familie der Dorsche. Der Trivialname Pollack ist nicht eindeutig, mitunter wird so auch der Alaska-Seelachs (Theragra chalcogramma) genannt. Im englischsprachigen Raum werden zudem sowohl der Pollack wie auch der im Handel unter dem Namen Seelachs verkaufte Köhler (Pollachius virens) als „pollack“[1] oder „pollock“ bezeichnet.
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2011-01-24 22:10:26 GMT)
--------------------------------------------------
"de ligne" parce que non pêché au filet (par des professionnels) mais à la ligne par des amateurs.
Discussion