Mar 31, 2011 07:55
13 yrs ago
Spanish term

masa

Spanish to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Hola!
Otra pregunta:) Que es "masa"? zaprawa murarska?

"En la zona dedicada a los muebles, además de las estanterías convencionales, hay una amplia zona para 2.500 paletas en el que la carga se almacena directamente sobre el piso, en masa. La razón de optar por este tipo de apilamiento se debe a que el largo de las piezas obligaba a utilizar dos paletas o bien a optar por un sistema de almacenamiento vertical. Esta última posibilidad finalmente se desechó".

Z góry dziękuję za pomoc !!!!!!!!!!!!

Julka
Proposed translations (Polish)
4 +2 luzem
4 +1 luzem

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

luzem

en masa = luzem
np w formie hałdy, wysypanej sterty itp.

--------------------------------------------------
Note added at   32 min (2011-03-31 08:28:01 GMT)
--------------------------------------------------

Chodzi tylko o to że bez opakowania na przykład :)

--------------------------------------------------
Note added at   33 min (2011-03-31 08:29:03 GMT)
--------------------------------------------------

Pozdrowienia od koleżanki z roku, tyle że Julia Kubik wtedy jeszcze nie była Kubik, co?
Note from asker:
dzięki :)
Peer comment(s):

agree Anna Michlik : luzem, z tym że jeśli tu chodzi akurat o meble, a nie towary sypkie, to oczywiście nie będzie to sterta. Chodzi o palety ułożone bezpośrednio na posadzce.
14 mins
agree Joanna Kłębicka : zgadzam się z Anią
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

luzem

po prostu
Note from asker:
Gracias :)
Peer comment(s):

agree AgaWrońska : Pierwsza! :)
22 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search