Glossary entry

English term or phrase:

leather bucket

German translation:

Lederschalensitz

Added to glossary by Birgit Elisabeth Horn
Mar 31, 2011 17:00
13 yrs ago
English term

leather bucket

English to German Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks car parts
Lederschalensitze? oder Sitze mit Ledereinsätzen... ???

Choose from new premium cloth or available leather bucket seats.
Proposed translations (German)
5 +8 Lederschalensitz

Discussion

hazmatgerman (X) Apr 1, 2011:
Die Bank - z.B: Ford Taunus P3 - hieß auch "durchgehende Sitzbank". Hatte Vorzüge abhängig von der Altersgruppe. Lehne wurde einseitig per Stellschraube justiert, und Schaltung war am Lenkrad - also freier Fußraum.
Duilio Pintagro Mar 31, 2011:
:) Gern ;)
Birgit Elisabeth Horn (asker) Mar 31, 2011:
mus Mal öfter EN-DE Fragen einstellen, wird ja zum Kulturforum hier bei euch ;-) herzlichen Dank an alle "Teilnehmer" :-)
BirgitBerlin Mar 31, 2011:
Als Fan amerikanischer Muscle Cars... ... weiß ich zum Beispiel, dass es den Ford Torino von "Starsky & Hutch" in 2 Ausführungen gab: einen mit Bucket Seats, einen mit einer Bank. Schön, so nutzloses Wissen doch mal nutzen zu können. ;-)
Duilio Pintagro Mar 31, 2011:
is ja ersichtlich... also das Ganze wäre dann geklärt. Happy translating Ms Birgit!
Rolf Kern Mar 31, 2011:
leather bucket Das gibt es nicht. Die Frage ist unbrauchbar. Es gibt:
- "Bucket seat" = Schalenseitz
- "Leather bucket seat" = Lederschalensitz

Proposed translations

+8
22 mins
Selected

Lederschalensitz

Siehe unten...

;)
Peer comment(s):

agree Werner Walther : Ja, aber m.E. nur in der Formulierung Schalensitz aus Leder. PS.: Ja, Du überzeugst mich, vielleicht muss man nicht immer so streng sein! Gruß, W.
6 mins
Danke! Bleibt Ihr überlassen. Ist doch angenehm auszusprechen und guck... http://www.motor-talk.de/forum/welche-lederschalensitze-t286... / http://www.focus.de/fotos/die-lederschalensitze-sind-trotz-a...
agree DERDOKTOR : Yo, Duilio !
19 mins
Merci.
agree phillee
57 mins
bedanke mich :)
agree Markus Donderer : Stimmt!
1 hr
:) grazie
agree BirgitBerlin : So ist es. "Bucket seat" ist der Ausdruck. "Leather" das Material, mit dem jener Bucket Seat bezogen ist.
1 hr
messi... wuerde man in der Schweiz sagen... :)
agree Markus Hills : Passt.
2 hrs
Auch ein Danke an Dich!
agree Rolf Kern
15 hrs
agree Hedda Lubbers
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank an alle!"

Reference comments

11 mins
Reference:

Lederschalensitz

Ausm Hoepli in Sachen "Technik"...(Schalensitz)

ITA
sedile avvolgente (aut. - ecc.),
ENG
bucket seat, wrap-around seat.


--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2011-03-31 17:16:11 GMT)
--------------------------------------------------

Beidsprachig im Netz

http://www.miranda-media.de/html/presse-artikel-download.php...

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2011-03-31 17:19:48 GMT)
--------------------------------------------------

hier nochmal mit Leder

http://www.stxstyling.co.uk/StxStyling/Cars/showit.php?pnum=...
Peer comments on this reference comment:

agree Rolf Kern : Ja!!! Als Antwort unter "leather bucket seat" eingeben, nicht als Referenz-Kommentar!!
6 mins
Kommt no!... :D
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search