Oct 2, 2011 09:01
12 yrs ago
1 viewer *
English term

rising edge

English to Hungarian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Automatizált gyártósor
Az alábbi mondat értelmezéséhez/lefordításához kérnék segítséget:
"The Programmable Logic Controller oversees the state change: rising edge to take account of this response."
A mondat egy automatizált gyártósor minőségellenőrzési egységének leírásában található: ha a munkadarab minősége megfelelőnek tekinthető, a PLC egység továbbengedi a következő munkaállomásra.

A "rising edge" mint "felfutó él" fordítható; a digitális jel azon szakasza, ahol a jel értéke nő. Zavart a mondat szerkesztése okoz.

Előre is köszönöm!

Proposed translations

5 hrs
Selected

ld. lent

Tipp: rossz az angol, és "felfutó élre vezérelt" akart lenni. (rising edge is taken into account?)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "nagyon köszönöm, a megbízó is egyetért az értelmezéssel (kérdés, hogy miért nem tudta érthetőbben megfogalmazni...)."
1 day 10 hrs

Mindenfejű vételembernek üzen kedves játszás

Én így fordítanám így önmagában: „A PLC figyelemmel kíséri az állapotváltozást, és a felfutó élet veszi figyelembe az adott esetben.”

Minél hosszabb a szöveg, annál jobban lehet értelmet interpolálni az egyes rokkant mondataiba.
Example sentence:

Biztos nágy az örom!

Peer comment(s):

neutral Attila Bielik : :) Nagy Bandó?
2 days 23 hrs
Ő találta, igen:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search