Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
chef aux fourneaux
anglais translation:
cook
Added to glossary by
Miranda Joubioux (X)
Oct 6, 2011 15:35
12 yrs ago
1 viewer *
français term
chef aux fourneaux
français vers anglais
Technique / Génie
Navires, navigation, marine
Target = uk
Article for a magazine
Sur le XXXX rigoureusement préparé, généreusement avitaillé et gréé de mains d'experts, la bande de copains franco-canado-américaine réunie par YYYY trouve rapidement son rythme de croisière : trois par quart, un vrai chef aux fourneaux et un capitaine qui trace la route, l'oeil rivé aux cartes et aux infos météo !
where XXXX is the make of the yacht and YYYY is the name of the skipper who brought together the crew for the race - in this instance the Transpac.
Any ideas for "chef aux fourneaux" in this context?
The day has been a long one, and my brain is slowing down.
Article for a magazine
Sur le XXXX rigoureusement préparé, généreusement avitaillé et gréé de mains d'experts, la bande de copains franco-canado-américaine réunie par YYYY trouve rapidement son rythme de croisière : trois par quart, un vrai chef aux fourneaux et un capitaine qui trace la route, l'oeil rivé aux cartes et aux infos météo !
where XXXX is the make of the yacht and YYYY is the name of the skipper who brought together the crew for the race - in this instance the Transpac.
Any ideas for "chef aux fourneaux" in this context?
The day has been a long one, and my brain is slowing down.
Proposed translations
(anglais)
4 +6 | cook | Graham macLachlan |
4 +1 | a true "chef" by the stove | Michel F. Morin |
3 | galley chef | B D Finch |
3 -1 | leader in action | reeny |
Proposed translations
+6
36 minutes
Selected
cook
Instead of everyone mucking in, one person does the cooking. I don't think it's any more complicated than that.
If they've got 3 in a watch and a skipper, that's at least 7 crew, possibly 10. large enough to merit a cook.
Something like: "we've got three to a watch, a real cook in the galley and a skipper pushing the boat hard with one eye on the charts and the other on the weather"
If they've got 3 in a watch and a skipper, that's at least 7 crew, possibly 10. large enough to merit a cook.
Something like: "we've got three to a watch, a real cook in the galley and a skipper pushing the boat hard with one eye on the charts and the other on the weather"
Note from asker:
I don't know why, but I get the feeling that this guy/girl is out there driving the crew and that the captain is more concerned with routing than anything else. For me this is figurative. Perhaps I should ask the customer. |
You were right! There I was again, looking for complicated when nothing could be simpler! |
Peer comment(s):
agree |
Wendy Streitparth
: sounds good
10 minutes
|
thanks
|
|
agree |
Paul Hamelin
: or "chef"
3 heures
|
thanks
|
|
agree |
Tony M
: The addition of 'fourneaux' really clinches it for me: this is a real / proper "ship's cook"
4 heures
|
thanks Tony
|
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: A perfectly standard organisation on races such as the Transpac.
5 heures
|
thanks Nikki
|
|
agree |
Jack Dunwell
: I had this job from Southampton to Gibraltar. The crew of 4 were so starved by Barbate de Franco that we demolished 3 kilos of sardines. Very difficult job. Watching woollies much better
1 jour 2 heures
|
agree |
Sarita Mardon
1 jour 21 heures
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
-1
9 minutes
leader in action
a true leader in action - or chief in action
+1
1 heure
a true "chef" by the stove
En matière de cuisine, il est sûr que le terme "chef" se dit tel quel en anglais. Et comme cela désigne non seulement un emploi, ou une expertise (la cuisine), mais aussi un niveau de responsabilité, il faut conserver le mot dans la traduction.
"Aux fourneaux": either "for the cooking", or "by the stove". I favour the latter. See Web.Ref.
"Aux fourneaux": either "for the cooking", or "by the stove". I favour the latter. See Web.Ref.
18 heures
galley chef
To add some saltiness.
"A yacht galley chef will be expected to cater for the yacht owner and the guests during cruises to a variety of locations. You will have to plan your menus"
www.thegablesschoolofcookery.co.uk/yacht_cookery_course.asp
"A yacht galley chef will be expected to cater for the yacht owner and the guests during cruises to a variety of locations. You will have to plan your menus"
www.thegablesschoolofcookery.co.uk/yacht_cookery_course.asp
Discussion
ALways worth a quick check with the client that Graham's sugegstion is indeed right, but I have little doubt that it will be confirmed!