Glossary entry

Polish term or phrase:

postępowanie zakończone prawomocnym postanowieniem

English translation:

proceedings concluded by a final and binding judgment

Added to glossary by Polangmar
Oct 14, 2011 17:31
12 yrs ago
12 viewers *
Polish term

postępowanie zakończone

Polish to English Law/Patents Law (general) sądownictwo
Wniosek o przeprowadzenie dowodu

Sąd X w RP przesyła wyrazy wysokiego poważania Sądowi w Vancouver i zwraca się z prośbą o udzielenie pomocy prawnej w następujacej sprawie:
Przed sądem w X toczy się postępowanie w sprawie cywilnej z wniosku XY - o wznowienie postępowania zakończonego prawomocnym postanowieniem sądu w Y z dnia ...
Change log

Oct 18, 2011 17:44: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/135385">Jolo's</a> old entry - "postępowanie zakonczone"" to ""proceedings concluded""

Oct 19, 2011 13:30: Witold Chocholski changed "Term asked" from "postępowanie zakonczone" to "postępowanie zakończone"

Oct 19, 2011 13:30: Witold Chocholski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/661344">Polangmar's</a> old entry - "postępowanie zakończone prawomocnym postanowieniem"" to ""proceedings concluded by a final and binding judgment""

Oct 19, 2011 13:30: Witold Chocholski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/587256">Witold Chocholski's</a> old entry - "postępowanie zakończone "" to ""proceedings concluded ""

Oct 19, 2011 13:32: Witold Chocholski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/587256">Witold Chocholski's</a> old entry - "postępowanie zakończone "" to ""proceedings concluded ""

Oct 19, 2011 18:21: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/587256">Witold Chocholski's</a> old entry - "postępowanie zakończone "" to ""proceedings concluded ""

Discussion

Polangmar Oct 18, 2011:
Dziękuję.:) Nie wiem, dlaczego zwekslowałem na "with" - "by" jest częstsze:
proceedings + concluded by the decision: http://tinyurl.com/3uc462m
proceedings + concluded by the judgment: http://tinyurl.com/3obkmjc
Polangmar Oct 18, 2011:
...was concluded with the judgment of the court in January 2004. The decision was no...
http://tinyurl.com/6f6d2y4

Czyli "prawomocne postanowienie" można też tłumaczyć jako "a final and binding judgment".
Polangmar Oct 18, 2011:
proceedings + terminated with the decision: 13 wystąpień http://tinyurl.com/4xywrxf
proceedings + concluded with the decision: 58 wystąpień http://tinyurl.com/44glomk

Myślę więc, że "concluded" będzie tu lepsze.
Polangmar Oct 18, 2011:
Właśnie kombinuję...:-)
Jolo (asker) Oct 18, 2011:
Czy mogłabym poprosić jeszcze o doradzenie która z wersji tłumaczonego fragmentu jest lepsza?

Przed sądem Rejonowym w X toczy się posteępowanie w sprawie cywilnej z wniosku XY o wznowienie postępowania zakończonego prawomocnym postanowieniem Sądu Powiatowegow Y z dnia ....
In the District Court in X the proceedings are pending in the civil case brought by XY to revise the proceedings terminated by afinal and binding decision of the Reginoal Court in .......
Czy : ..... case brought by XY to institute a trial de novo terminated by a final and binding decision ....
Polangmar Oct 18, 2011:
"fair and just" to raczej prawomyślny; prawomocny - final and binding
Jolo (asker) Oct 15, 2011:
In the District Court in X the proceedings are pending in the civil case brought by XY to institute a trial de novo terminated by a fair and just decision of the Reginoal Court in .......
Jolo (asker) Oct 15, 2011:
Czy mogłabym poprosić jeszcze o doradzenie która z wersji tłumaczonego fragmentu jest lepsza?

Przed sądem Rejonowym w X toczy się posteępowanie w sprawie cywilnej z wniosku XY o wznowienie postępowania zakończonego prawomocnym postanowieniem Sądu Powiatowegow Y z dnia ....
In the District Court in X the proceedings are pending in the civil case brought by XY to revise the proceedings terminated by a fair and just decision of the Reginoal Court in .......

Proposed translations

3 days 23 hrs
Polish term (edited): postępowanie zakonczone
Selected

proceedings concluded

In the District Court in X the proceedings are pending in the civil case brought by XY to institute on a de novo basis the trial concluded by a final and binding decision of the Regional Court in...

Sometimes administrative decisions may be reviewed by the courts on a de novo basis.
http://en.wikipedia.org/wiki/Trial_de_novo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdeczne dzięki :)"
22 mins
Polish term (edited): postępowanie zakonczone

proceedings [that have been (were)] terminated

o wznowienie postępowania zakończonego prawomocnym postanowieniem sądu w Y z dnia ... = on resuming proceedings terminated with the decision of the Court dated ...
Something went wrong...
3 days 18 hrs
Polish term (edited): postępowanie zakonczone

judicial proceedings were disposed /case was disposed

to reopen judicial proceedings that were previously

What does disposed mean in a court of law
wiki.answers.com › Wiki Answers › Categories › Law & Legal Issues
- Block all wiki.answers.com results
When a case is finished, completed, it is said to be "disposed. ... E-mail reopen @ answers.com (no spaces) if you would like it to be ... Already a member? ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search