Glossary entry

Polish term or phrase:

wykonawca usługi (w przetargu)

English translation:

provision of services as a Project Manager

Added to glossary by Sylwia Biczyk
Jan 4, 2012 16:56
12 yrs ago
12 viewers *
Polish term

wykonawca usługi (w przetargu)

Polish to English Law/Patents Law (general) przetargi
... zaprasza do wzięcia udziału w negocjacjach na: wykonawcę usługi Project Managera projektu ...

negotiations for: the contractor for Project Manager ? zupełnie nie brzmi... najłatwiej byłoby ominąć, ale słowo "wykonawca" powtarza się kilka razy w dalszym tekście.

Proposed translations

1 hr
Selected

provision of services as a Project Manager

... surely at some stage it will become clear that the provider will also be the "contractor"?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins

Contractor

tak się powszechnie używa w procedurach przetargowych
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Pytanie nie jest o powszechne użycie w procedurach przetargowych, ale o konkretną frazę: "wykonawca usługi Project Managera".
4 mins
Something went wrong...
+1
8 mins

contractor in the capacity of

A później można tylko "contractor" albo "Project Manager".
Peer comment(s):

agree Swift Translation
14 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
52 mins
Polish term (edited): wykonawca usługi Project Manager

Project Manager, hereinafter referred to as Contractor

Nie widzę całego dokumentu, więc nie wiem, czy ta odpowiedź ma sens w szerszym kontekście. HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search