Glossary entry

German term or phrase:

Restvorspannkraft (Restklemmkraft)

Romanian translation:

pretensionare reziduală (efortul de întindere rămas)

Added to glossary by Helga Kugler
May 27, 2012 19:11
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Restvorspannkraft (Restklemmkraft)

Homework / test German to Romanian Tech/Engineering Engineering (general) Schraubverbindung
Von entscheidender Bedeutung für die Betriebssicherheit ist das Erhalten einer ausreichenden Restvorspannkraft (Restklemmkraft). Wird die Betriebskraft während des Betriebs so groß, daß sie die Vorspannkraft aufhebt, kann sich die Schraube - je nach Betriebsbelastung - lösen oder sogar brechen.

Ich dachte an "forţă de pretensionare" und "forţă de prindere"...aber da es ja Restvorspannkraft heißt, bin ich ratlos.

Im Voraus vielen Dank für eure Hilfe.
Proposed translations (Romanian)
4 +1 Pretensionare reziduală

Discussion

Bernd Müller (X) May 28, 2012:
Das ist doch hochspezialisierte Technik! An der UPB oder dem Liceu industrial habe ich den Ausdruck NIE gehört!

Müsste wohl mit "forţă reziduală" irgendwie übersetzt werden; habe leider keine tech. Wöbü vorliegen.

S.a. Wikipedia, zwecks Erläuterungen-

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

Pretensionare reziduală

Este un termen tehnic greu, într-adevăr.
Îmbinările cu şuruburi pretensionate sunt influenţate de asigurarea nivelului de pretensionare luat în calcul la dimensionare.
"Efortul de preîntindere dintr-un şurub diferă în timp şi este caracterizat prin trei valori specifice: pretensionarea
iniţială, reprezentată de valoarea efortului de întindere după prima strângere;
pretensionarea reziduală, reprezentată de valoarea efortului de întindere rămas după strângerea tuturor şuruburilor din îmbinare;
pretensionarea finală, reprezentată de valoarea efortului de întindere în momentul exploatării. "
Referinţa www.ce.tuiasi.ro/~bipcons/Archive/220.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-05-28 05:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

În paranteză aş trece "efortul de întindere rămas". În mecanică, efortul este o mărime fizică definită ca forţa de întindere (compresiune) aplicată pe unitatea de secţiune transversală, practic un raport dintre forţă şi aria secţiunii transversale.
Note from asker:
Mulţumesc mult pentru răspuns şi explicaţii!
Peer comment(s):

agree Bernd Müller (X) : Sună bine!
10 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Adriana."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search