Glossary entry

Spanish term or phrase:

cometida

Italian translation:

posta in essere

Added to glossary by Simonetta Buccellato
Jun 5, 2012 08:18
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

persona cometida

Spanish to Italian Law/Patents Law (general)
Clausola di una polizza:

"La ampliacion de esta cobertura quedarà exclusivamente limitada a los supuestos siguientes:
a) La responsabilidad derivada de difamacion, calumnia, infraccion del copyright, titulo o eslogan, pirateria, competencia desleal, cualquier invasion de la persona cometida o supuestamente cometida en cualquier anuncio, articulo publicitario, radio o television"
Proposed translations (Italian)
5 +2 posta in essere
Change log

Jun 19, 2012 12:47: Simonetta Buccellato Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

posta in essere

cometida o supuestamente cometida si riferisce a "difamacion, calumnia. ecc.", ovvero ai tipi di azioni che possono dar luogo a responsabilità. Quindi la parola "cometida" si può tradurre come "posta in essere"
Peer comment(s):

agree Oscar Romagnone : Penso che nel contesto si possa rendere anche con "contenuta" // (il termine "persona" è esclusivamente riferito all'espressione "invasion de la persona")
1 hr
grazie!
agree Roberta Morese : Mi piace anche la soluzione di Oscar.
23 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search