Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Full transistor battery ignition
French translation:
Allumage : Transistorisé électronique / électronique type TCI
Added to glossary by
Tony M
Nov 27, 2012 15:02
11 yrs ago
1 viewer *
English term
Full transistor battery ignition
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Motorcycle
Proposed translations
(French)
3 +4 | Allumage : Transistorisé électronique / électronique type TCI | Tony M |
3 +1 | allumage transistorisé électronique | florence metzger |
Change log
Dec 4, 2012 20:30: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+4
22 mins
Selected
Allumage : Transistorisé électronique / électronique type TCI
Honda CB1100 - Spécifications
moto.honda.fr › Moto › Roadsters › CB1100
Allumage, Transistorisé électronique.
Calage de l'allumage, 10° au ralenti.
...
moto.caradisiac.com/En-direct-de-Cologne-La-Honda-CB1100-prom...
Dossier de presse du Honda CB1100 2013 - Werther
www.werther.fr/cb1100_2013/123485.pdf
...qu'exprime la Honda CB1100, une machine qui associe originalité, fort caractère .... Allumage. Transistorisé électronique. Calage de l'allumage. 10° au ralenti ...
Honda CB1100 FD 1983 | Flickr - Photo Sharing!
www.flickr.com/photos/tautaudu02/6500665601/
5 nov. 2011 – Honda CB1100 FD 1983 ... Allumage : électronique type TCI, sans rupteur, avance centrifuge de 10° à 28.5° ... Ordre d'allumage : 1-2-4-3 ...
http://www.hondamc2013.com/fr/bikes/cb1100-3/
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-11-27 15:28:39 GMT)
--------------------------------------------------
Note that the least ref. takes you to the equivalent FR specifications page as your original ref. in EN.
I don't like the term 'Transistorisé électronique', it is too obvious a calque on the EN term; however, it is the 'official' term used by Honda themselves...
The other term 'Allumage : électronique type TCI' sounds to me more plausible as a 'proper' FR term.
transistor = electronic
full means entirely electronic (i.e. not even a contact breaker) — some early systems were simply 'transistor-assisted'!
battery is a bit unnecessary, it just means that the bike does use a battery (as we see later in the specs.) and hence this can be used for the ignition; older battery-less bikes used magneto ignition, but I fail to see how it could be electronic and still magneto, so I suspect that bit is more marketing hype than anything else: making a 'feature' out of a necessity!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-27 16:47:00 GMT)
--------------------------------------------------
Haven't researched it, but I suspect TCI is in fact an EN acronym anyway.
moto.honda.fr › Moto › Roadsters › CB1100
Allumage, Transistorisé électronique.
Calage de l'allumage, 10° au ralenti.
...
moto.caradisiac.com/En-direct-de-Cologne-La-Honda-CB1100-prom...
Dossier de presse du Honda CB1100 2013 - Werther
www.werther.fr/cb1100_2013/123485.pdf
...qu'exprime la Honda CB1100, une machine qui associe originalité, fort caractère .... Allumage. Transistorisé électronique. Calage de l'allumage. 10° au ralenti ...
Honda CB1100 FD 1983 | Flickr - Photo Sharing!
www.flickr.com/photos/tautaudu02/6500665601/
5 nov. 2011 – Honda CB1100 FD 1983 ... Allumage : électronique type TCI, sans rupteur, avance centrifuge de 10° à 28.5° ... Ordre d'allumage : 1-2-4-3 ...
http://www.hondamc2013.com/fr/bikes/cb1100-3/
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-11-27 15:28:39 GMT)
--------------------------------------------------
Note that the least ref. takes you to the equivalent FR specifications page as your original ref. in EN.
I don't like the term 'Transistorisé électronique', it is too obvious a calque on the EN term; however, it is the 'official' term used by Honda themselves...
The other term 'Allumage : électronique type TCI' sounds to me more plausible as a 'proper' FR term.
transistor = electronic
full means entirely electronic (i.e. not even a contact breaker) — some early systems were simply 'transistor-assisted'!
battery is a bit unnecessary, it just means that the bike does use a battery (as we see later in the specs.) and hence this can be used for the ignition; older battery-less bikes used magneto ignition, but I fail to see how it could be electronic and still magneto, so I suspect that bit is more marketing hype than anything else: making a 'feature' out of a necessity!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-27 16:47:00 GMT)
--------------------------------------------------
Haven't researched it, but I suspect TCI is in fact an EN acronym anyway.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Tony!"
+1
24 mins
allumage transistorisé électronique
une suggestion...
Something went wrong...