Glossary entry

أنجليزي term or phrase:

cross the Rubicon

عربي translation:

اتخذ قرارا حاسما/جريئًا/لا رجعة فيه (أو) قام بخطوة لا رجعة فيها

Added to glossary by Ahmed Badawy
Dec 26, 2012 02:43
11 yrs ago
1 viewer *
أنجليزي term

cross the Rubicon

أنجليزي إلى عربي الفن/الأدب الشعر والأدب
Good day,

How can I translate this idiom into Arabic

"cross the Rubicon"

and this one into English

"أفصح من سحبان"

Thank you
Change log

Mar 20, 2013 06:50: Ahmed Badawy Created KOG entry

Proposed translations

1 ساعة
Selected

اتخذ قرارا حاسما/جريئًا/لا رجعة فيه (أو) قام بخطوة لا رجعة فيها

http://www.scribd.com/doc/55142627/04-Proverbs-Phrases
http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=cross t...
http://en.wiktionary.org/wiki/cross_the_Rubicon
http://www.freedictionary.org/?Query=cross the rubicon
http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/7/messages/311.html
http://dictionary.reference.com/browse/rubicon
http://dictionary.reference.com/idioms/cross the rubicon
http://ancienthistory.about.com/od/caesarevents/g/Rubicon.ht...
http://www.thefreedictionary.com/Rubicon
http://idioms.thefreedictionary.com/cross the Rubicon
http://en.wikipedia.org/wiki/Rubicon
http://thiqaruni.org/lowthises/61/2.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-12-26 04:24:09 GMT)
--------------------------------------------------

بالنسبة للاستفسار عن
"أفصح من سحبان"
فقم بطرحها على المنتدى العربي - الإنجليزي
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search