Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Euros xx billion bank debt burden on Irland....
French translation:
l\'annulation du fardeau de la dette bancaire
Added to glossary by
nicole GELISTER
Feb 7, 2013 15:06
11 yrs ago
1 viewer *
English term
Euros xx billion bank debt burden on Irland....
English to French
Bus/Financial
Economics
The protest will call for the Euros xxx billion bank debt burden on Ireland to be lifted.
Thank you for helping me word this structure.
Thank you for helping me word this structure.
Proposed translations
(French)
3 +3 | l'annulation du fardeau de la dette bancaire | Albert Golub |
4 | les milliards d'euros de dettes bancaires qui pèsent sur l'Irlande | Victor Santos |
Change log
Feb 8, 2013 12:48: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Certificates, Diplomas, Licenses, CVs" to "Economics" , "Field (write-in)" from "Education" to "(none)"
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
l'annulation du fardeau de la dette bancaire
irlandaise
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Albert, tres utile a mon document"
3 days 17 hrs
les milliards d'euros de dettes bancaires qui pèsent sur l'Irlande
ou bien "asphyxier" au lieu de "peser sur" pour rendre compte de l'ampleur du fardeau.
Something went wrong...