Glossary entry

anglais term or phrase:

summons bearing the notation “action for divorce”

français translation:

l\'assignation en divorce

Added to glossary by Ulrich Theodora YAMEOGO
Mar 7, 2013 12:31
11 yrs ago
6 viewers *
anglais term

summons bearing the notation “action for divorce”

anglais vers français Droit / Brevets Droit (général) Divorce
The plaintiff having brought this action for a judgment of absolute divorce on the ground of constructive abandonment or the plaintiff by the defendant and the summons bearing the notation “action for divorce” having been duly served upon the defendant personally within the time prescribed therefore by statute, and the plaintiff having duly moved on due notice of defendant to the Court at a Motion Term thereof for judgment for the relief demanded in the complaint and the said motion having regularly come on to be heard and such motion having been read and considered by me, I decide and find as stated in separate Findings of Fact and Conclusions of Law of even date herewith.

Proposed translations

+2
9 heures
Selected

l'assignation en divorce

On trouve aussi notification d'assignation en divorce, mais cette formulation est plus rare et redondante.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
10 heures
agree Philippe Maillard
11 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
34 minutes

les citations

portant la mention "demande de divorce"
Something went wrong...
4 heures

Assignation portant la mention...

..."demande de divorce"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search