Glossary entry

French term or phrase:

lettre d’intention

German translation:

Absichtserklärung / Hausregeln / "Unsere Spielregeln"

Added to glossary by mrmp
Apr 16, 2013 21:40
11 yrs ago
1 viewer *
French term

lettre d’intention

French to German Bus/Financial Business/Commerce (general) Schreiben des Vorgesetzten
Es geht darum, dass der Vorgesetzte die Unternehmen einer Gruppe (Hotelbereich) in einem offenen Brief in der Mitarbeiterzeitung darauf einschwört, dass mehr Gäste gefunden und höhere Belegungsraten erzielt werden müssen und angibt, was noch zu verbessern ist. Der Haken: Ich habe noch nichts passendes auf Deutsch für den Ausdruck gefunden. "Absichtsschreiben" ist eine der wenigen theoretischen Möglichkeiten, aber ob es das trifft...

"Nous avons travaillé 3 jours avec notre équipe à élaborer le projet, et ce en cohérence bien entendu avec la *lettre d’intention* de [Name Vorgesetzer]." (aus einem anderen Text, nicht aus dem Brief)

Analog dazu verfassen die Mitarbeiter jeweils einen "lettre d’engagement", in dem sie für sich selbst festhalten, was sie besser machen können. Den Inhalt kriegt jedoch niemand sonst zu sehen. Im Grunde könnte man hier von einem Verpflichtungsschreiben sprechen - oder den gesuchten "lettre d'intention" so nennen, aber dann würde mir zum "lettre d'engagement" ein passender Terminus fehlen. Wer weiß Rat?
Change log

Apr 21, 2013 06:20: mrmp Created KOG entry

Discussion

AnneMarieG Apr 17, 2013:
Dieses Schreiben gibt es ja schon intern; es ist wahrscheinlich schon übersetzt worden: da würde ich unbedingt nachfragen, wie es übersetzt wurde.
Um bei derselben Terminologie zu bleiben.
Susanne Goepper Apr 17, 2013:
Geht es hier nicht eher um die innerbetriebliche Motivation, als um konkrete Zielvorgaben, die unbedingt umgesetzt werden müssen? Der Diskussionsbeitrag von Brigitte Hilger ist berechtigt - Motivationsbrief - Motivationsvorgaben - viel freundlicher und doch aussagekräftig - gerade im Hotelgewerbe - noch viel Erfolg und Spaß bei der Übersetzung - Susanne
BrigitteHilgner Apr 17, 2013:
lettre d'engagement "Verpflichtungsschreiben" finde ich eher demotivierend - da sehe ich den Hausjuristen hinter der nächsten Ecke mit einem Abmahnungsschreiben lauern, sollte ich meinen Verpflichtungen nicht nachkommen. Eine zündende Idee habe ich momentan nicht, denke aber eher in Richtung "Engagementversprechen" oder vielleicht viel freier: "Mein Beitrag zum Erfolg" oder so.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Absichtserklärung / Hausregeln / "Unsere Spielregeln" / notfalls: "Schriftliche Belehrung" / s.u.

Im Prinzip: Absichtserklärung (demgegenüber von den Mitarbeitern: Verpflichtungserklärung), würde ich hier aber beides nicht verwenden.

"Absichtsschreiben" und "Verpflichtungsschreiben" halte ich für ungebräuchlich, holperig und unverständlich.

In einem der von mir betreuten Hotels steht so etwas unter der Überschrift: "Unsere Spielregeln", und dann kommen Absätze (jeweils ggf. die Mitarbeiter untereinander betreffend und gegenüber Gästen) wie "Wertschätzung", "Fairplay", "Gästezufriedenheit", "Wünsche", "Verbesserungen", "Mitgestaltung", "Lernen", "Sauberkeit", "Image", "Charme", "Äußeres Erscheinungsbild", "Telefon", "Soziale Medien", etc.

Vielleicht könnte man je nach weiterem Kontext und Inhalt das auch "das Schreiben/Memo 'Unsere Zielvorgaben' von [Name Vorgesetzer]" nennen ?!
Bitte mehr Angaben vom Originalkontext und vom Inhalt des lettre d’intention !



Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : "Unsere Spielregeln" gefällt mir gut! "Absichtserklärung" war mein spontaner Gedanke, aber in dem Zusammenhang finde ich den Ausdruck etwas steif und nicht unbedingt motivierend.
6 hrs
agree Ruth Wöhlk : mit Brigitte
7 hrs
agree GiselaVigy
8 hrs
agree Harald Moelzer (medical-translator)
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle für die zahlreichen hilfreichen Vorschläge!"
51 mins

Vorschrift/Anweisung

Ich gehe davon aus , dass der Vorgesetzte seinen Mitarbeitern Ziele angegeben hat, die in diesen Vorschriften/Anweisungen zu sehen sind.
Example sentence:

im Einklang mit den Vorschriften/Anweisungen von...

Peer comment(s):

neutral mrmp : Nachd.das gemeins.erarbeitet wurde, halte ich dies f.zu streng u.nicht nach Kooperation/Motivat.klingend, wie auch in meiner Antwort den Vorschl."Schriftliche Belehrung" (was ich mit ähnlichem Inhalt und gleicher Zielsetzung in einem Hotel gefunden habe)
1 hr
neutral Giselle Chaumien : mit mrmp einverstanden. Wäre auch nicht motivierend für die Mitarbeiter.
8 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

Absichtserklärung/Willenserklärung

Hallo,
Mir fallen in diesem Zusammenhang Absichtserklärung oder eventuell schriftliche Willenserklärung ein.
Peer comment(s):

neutral mrmp : hat sich mit meiner Antwort überschnitten, würde ich aber trotzdem hier nicht so benennen (vgl. meine Antwort)
40 mins
agree Rolf Kern
9 hrs
Something went wrong...
+2
9 hrs

Vorgaben

So wie ich das verstehe sind das die Vorgaben vom Chef, die einzuhalten sind.
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich : Das trifft's !
29 mins
agree GiselaVigy
1 hr
Something went wrong...
9 hrs

Was wir gemeinsam erreichen wollen

Man könnte auch für das eine "was wir gemeinsam erreichen wollen" schreiben und für die lettre d'engagement "was ich dazu beitragen kann". Wird häufig in Unternehmen so gehandhabt, ist natürlich den US-amerikanischen (Wal-Mart z.B.) und asiatischen (Toyota z.B.) Praktiken abgeguckt.
Something went wrong...
8 hrs

Letter of intent

Absichtserklärung, Grundsatzvereinbarung oder Letter of intent (habe selbst den englischen Begriff mehr als einmal im Deutschen verwendet - unbeanstandet). Siehe Wikipedia-Artikel

--------------------------------------------------
Note added at 11 Stunden (2013-04-17 09:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

Grundsatzvereinbarung ist hier wohl besser. Finde ich gut (neutral bis freundlich)
Peer comment(s):

neutral Giselle Chaumien : im Prinzip, ja, wenn es eine jur. Üb. wäre, aber hier nicht.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search