Glossary entry

Romanian term or phrase:

ciuca bătăilor

English translation:

eternal loser, flat-out loser

Added to glossary by valhalla55
Jul 20, 2013 08:52
10 yrs ago
Romanian term

ciuca bătăilor

Romanian to English Art/Literary Poetry & Literature idiom
Exiastă un termen consacrat in engleză? Eternal loser(s)?

Discussion

Claudia Coja Jul 20, 2013:
in acest context cred ca merge foarte bine "eternal losers", ca si aici:
http://www.goal.com/en-sg/news/3881/italy/2012/10/24/3473961...
valhalla55 (asker) Jul 20, 2013:
Nu am context, dar este o expresie folosita deseori in sport, despre echipe foarte slabe, care pierd mereu.
Claudia Coja Jul 20, 2013:
Exista un context anume? Ar putea fi " target/subject to/of derision/mockery" ...si cu siguranta si alte variante, dar ar ajuta foarte mult co(n)textul...

Proposed translations

1 hr
Selected

eternal loser, flat-out loser

http://dexonline.ro/definitie/ciuca batailor

Cam asta ar fi.

http://www.merriam-webster.com/thesaurus/flat-out

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2013-07-23 07:55:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu placere. Succes!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulțumesc!"
10 hrs

doormat

Dupa discutii cu sotul meu American (un pasionat al cuvintelor si terminologiilor) o variant americana "slang" a termenului romanesc "ciuca batailor" ar fi "doormat".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 mins (2013-07-21 09:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

"doormat" = echipa pe care toate celelalte echipe isi sterg picioarele, echipa care ia bataie tot timpul.
Note from asker:
Mulțumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search