Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
above the prevailing market overdraft interest rate applicable from time to time to the currency
français translation:
sur la base du taux de découvert en vigueur sur le marché, majoré de 4%
Added to glossary by
Yolanda Broad
Sep 27, 2003 20:21
20 yrs ago
anglais term
La partie entre astérisques
anglais vers français
Affaires / Finance
« ... the Party in default shall be liable to pay interest on such amount at the rate of 4 % (four percent) per annum **above the prevailing market overdraft interest rate applicable from time to time to the currency** in which the contribution to the working capital was claimed... »
J'ai tous les morceaux du puzzle mais je n'arrive pas à les recomposer comme je veux : c'est bancal.
Merci de me souffler un peu d'inspiration et d'élégance. :-)
Ciao, Jean-Marie
J'ai tous les morceaux du puzzle mais je n'arrive pas à les recomposer comme je veux : c'est bancal.
Merci de me souffler un peu d'inspiration et d'élégance. :-)
Ciao, Jean-Marie
Proposed translations
(français)
Proposed translations
12 heures
anglais term (edited):
la partie entre ast�risques
Selected
sur la base du taux de découvert en vigueur sur le marché, majoré de 4%
"From time to time" dans ce contexte précis, signifie tout simplement"en vigueur (à chaque moment)" et non pas "le cas échéant ni "de temps en temps". L'expression proposée, avec "majorée de" est à ma connaissance la plus standardisée pour ce genre de contrats.
Reference:
www.cartosphere.fr/telechargement/fichiers/ conditions%20de%20vente%20CS%20v31.pdf
http:///www.cnam.fr/deg/fin/html/mat_forums/docs/Cours_OB_C7_Poly2002-2003.doc
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tout d'abord, un grand merci à tous. Je vous livra la phrase telle que je l'ai adaptée en choisissant la solution de Jorge :
... la Partie en défaut sera tenue de verser des intérêts sur la somme requise, calculés sur la base du taux de découvert en vigueur sur le marché, majoré de 4% (quatre pour cent) l’an, et appliqués à la devise requise pour alimenter la trésorerie.
Ciao, Jean-Marie"
32 minutes
je me lance
au-dessus du taux d'intérêt sur découvert du marché actuel, applicable ponctuellement à la monnaie
+1
1 heure
au-dessus du taux d'interet en vigueur qui s'applique ponctuellement a cette monnaie
or something like that...
+1
10 heures
au-delà/ en supplément du taux d'intérêt en vigueur applicable ponctuellement ...
expérience bancaire
+1
10 heures
au-dessus du taux d'intérêt sur découvert pratiqué sur le marché, applicable le cas échéant à la mon
**au-dessus du taux d'intérêt sur découvert pratiqué sur le marché, applicable le cas échéant à la monnaie .......**
13 heures
à un taux de 4% supérieur au taux d'intérêt sur traites (ou découvert ?)courant dans la devise conce
idée
19 heures
anglais term (edited):
la partie entre ast�risques
avec une prime de 4%...
(avec une prime de 4%) sur le taux d'intére^ts en vigueur du marché pour les crédits en compte courant, á un moment donné, dans l'unité monétaire (dans laquelle...)
prevailing interest rate = taux d'intérets en vigueur
overdraft interest rate = taux d'intérets sur les crédits en compte courant
currency (ici) = unité de monnaie
from time to time = quand les taux d'intérets sont établis
J'utiliserais la "prime" pour les 4%, ou "supérieur" peut-etre.
prevailing interest rate = taux d'intérets en vigueur
overdraft interest rate = taux d'intérets sur les crédits en compte courant
currency (ici) = unité de monnaie
from time to time = quand les taux d'intérets sont établis
J'utiliserais la "prime" pour les 4%, ou "supérieur" peut-etre.
Discussion
J'ai voulu consulter les liens que tu donnes en r�f�rence, mais aucun des deux ne marche ?