Sep 13, 2013 14:32
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Was machst du für Geschichten?

German to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters Teen novel
This appears in a teen novel, after a high school (boy) student's girlfriend swims out into a lake, so far that she's exhausted. He has to go and get her and pull her into his rowboat, leans over her, and asks,

"Was machst du für Geschichten?"

I'm thinking along the lines of,

"What are you trying to do?" or
"What are you trying to pull?"

There's actually a book written with this title, but it seems to be an idiom of some kind here. Am I anywhere close?

Thanks,

Andrew
Change log

Sep 13, 2013 14:41: writeaway changed "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Discussion

Usch Pilz Sep 14, 2013:
@ Andrew Thank you! If they have cellphones whoever wrote that story doesn't seem to have listened to any real life teenagers for a while. ;-)
Dr. Andrew Hudson (asker) Sep 13, 2013:
Usch, I don't know when it was published (if at all), but the teenagers have cell phones.
Usch Pilz Sep 13, 2013:
Must be a very dated novel - no? (Off topic) Contemporary male teenagers would certainly express themselves differently - in German and in English. Just curious - when was it published?
Wendy Streitparth Sep 13, 2013:
with Brigitte
Horst Huber (X) Sep 13, 2013:
With Brigitte. "Thinking" might seem more sarcastic than necessary.
BrigitteHilgner Sep 13, 2013:
What on earth are you doing / trying to do? My spontaneous idea.

Proposed translations

17 mins
Selected

"What´s wrong with you?"

Note from asker:
Direct, to the point, and I liked it.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+1
35 mins

What do you think you are doing?

What the hell are you up to? if teh context merits something stronger
Peer comment(s):

neutral writeaway : don't see how any of this fits. why introduce swearing?
5 mins
because it might well fit the context - unless you know more about it
agree Horst Huber (X) : What on earth" some people would say.
44 mins
Something went wrong...
1 hr

Why do you mess around like that?

If the girl in the story has done similar things before, I would recommend something like "Why do you keep doing things like that?". If this is the first incident "what do you think you are doing" would be good, but it depends on the mood the friend is. If he is more concerned than anry, "what do you think you are doing" fits, but if he is angry and shouting "Are you drunk or what?" for example would fit better."Why do you mess around like that?" would also fit in.
Peer comment(s):

neutral Helen Shiner : This isn't idiomatic EN or grammatically correct. Why are you messing around like this? - would be correct.
3 hrs
Something went wrong...
+3
1 hr

You're giving me a scare here (you know that?)

Although not explicitly, both German and English idioms conjure up a sense of relief rather than anger at the person who's the source of all that trouble.
Peer comment(s):

agree palilula (X)
29 mins
Thanks again, palilula!
agree Anne Schulz : Exactly!
2 hrs
Thanks, Anne.
neutral Lancashireman : You gave me a scare there. (I hope you realise) // Just a minor matter of 1) tense; 2) vantage point; 3) choice of vocabulary (AKA native speaker finesse)
5 hrs
All I realize is that I am seeing a pointless comment!//Your attempts to make teenagers sound like you are not particularly helpful, IMO.
agree Thayenga : Enjoy your weekend, Michael. ;)
20 hrs
Thanks, Thayenga. Likewise!
Something went wrong...
+1
15 hrs

What'd you do that for?

Much too late, but a mild and simple suggestion
Yahoo doesn't work so well with proz.
Peer comment(s):

agree Dr. Mara Huber
2 days 4 hrs
Many thanks, Mara!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search