Oct 22, 2013 21:41
10 yrs ago
6 viewers *
English term

seabed-to-surface

English to Spanish Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime entidad de servicios marítimos
en un texto que describe a una empresa aparece lo siguiente:

XXX is a global leader in seabed-to-surface engineering, construction and services, born from the merger of xxx. and xxx. in 2011.

no sé cómo poner seadbed-to-surface , será ingeniería, construcción y servicos desde el fondo del mar hasta la superficie? espero que puedan ayudarme es muy urgente gracias
Proposed translations (Spanish)
3 +1 del lecho marino a la superficie

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

del lecho marino a la superficie

Desde el lecho marino hasta la superficia.

Una idea.

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-10-27 07:01:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, un placer... (por cierto, "superficiE", con "e", claro... ;-)
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
44 mins
Muchas gracias, Mónica. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search