Glossary entry

français term or phrase:

un souci particulier d’enracinement dans ses rangs

anglais translation:

with a particular emphasis on grassroots campaigning

Added to glossary by Enza Longo
Mar 21, 2014 20:37
10 yrs ago
français term

un souci particulier d’enracinement dans ses rangs

français vers anglais Autre Sciences sociales, sociologie, éthique, etc. trade union
Ainsi, en raison de l’intérêt grandissant de ses membres pour les questions internationales et devant les enjeux pressants auxquels sont confrontées les organisations syndicales, la CSQ poursuit son action internationale avec un souci particulier d’enracinement dans ses rangs.

Discussion

Dafydd Roberts Mar 21, 2014:
The problem with this for me is that it doesn't take account of the the fact that it is the "grassroots" of the organisation itself - "ses rangs" - who are in fact ts ordinary members.
patrickfor Mar 21, 2014:
on ne dirait pas ça (enraciner dans ses rangs) en France, c'est du Canadien ? Si oui ne serait-ce pas de l'anglais francisé ???
philgoddard Mar 21, 2014:
That's exactly how I see it - hence my suggestion.
Dafydd Roberts Mar 21, 2014:
It must means something along the lines of "paying particular attention to its being rooted/entrenched among the membership", i.e., the CSQs international activity. I think what it really means is "pays particular attention to ensuring the involvement of the membership as it pursues its international activities", but it's the phrase is so vague that it's hard to know quite what's appropriate.

Proposed translations

+4
20 minutes
Selected

with a particular emphasis on grassroots campaigning

In other words, working on practical issues that affect ordinary members.
Peer comment(s):

agree Anne Bohy
1 heure
agree writeaway : rank and file are ordinary trade union members, non?
5 heures
agree Yvonne Gallagher : or with "rank and file" as writeaway has it
13 heures
agree Verginia Ophof
17 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think this is exactly what they mean. I just couldn't find the right words so thanks for that!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search