Glossary entry

Russian term or phrase:

Соответствие пациента

English translation:

Patient Eligibility

Added to glossary by Andrii Ishchenko
May 18, 2014 18:39
10 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Соответствие пациента

Russian to English Medical Medical: Pharmaceuticals Clinical Study Report
This item appears in a table listing the sequence of medical tests, stages of therapy,etc.

Is there any way it could refer to patient satisfaction? It sure looks like "patient suitability," but the editor (En-En) seems to think it should mean "patient satisfaction."

Thank you for your input.
Change log

May 23, 2014 14:57: Andrii Ishchenko Created KOG entry

Discussion

Mikhail Kropotov May 19, 2014:
Finally I'm not alone in suspecting 'compliance.' Hallelujah!
Jurate Kazlauskaite May 19, 2014:
Compliance I have recently had a similar term "Compliance review" in a table, which means review of patient diaries to see if they follow the instructions of IMP administration.
Jurate Kazlauskaite May 19, 2014:
If the item is in a table, it may mean "treatment compliance" meaning patient's compliance with treatment instructions or something like that.

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

Patient Eligibility

-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-05-18 20:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

Eligibility screening is often done during the study as well, for example, to verify that the person is still eligible for participation in it or if the person is eligibile for participation in an extension study.
Note from asker:
Thank you. I see where you're coming from. I only question why "eligibility" would be an issue for enrolled study subjects. Any additional thoughts?
Thank you again, Andriy.
Peer comment(s):

agree rns : Whether a subject meets the inclusion criteria can be checked during a visit in the study. If they cease to, they are excluded. One criterion which comes to mind is pregnancy.
1 hr
Tnx
agree Pjer Kosović : Perfect.
1 hr
Tnx
agree LilianNekipelov : Yes. In other words--"the right patient for the study."
16 hrs
Tnx
agree Alexandra Smirnova
2 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Andriy and company."
+1
16 mins

patience compliance

if so, the russian term is a bad translation for the english term.
sorry for all lowercase letters - my keyboard has gone nuts!

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2014-05-18 19:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

I'm no expert but I'm positive that "patient satisfaction" is wrong

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2014-05-18 19:22:28 GMT)
--------------------------------------------------

The reason for my answer is that, while patient compliance *should* be translated as
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=patient compliance&l1...
in fact it could have been translated incorrectly INTO RUSSIAN as соответствие пациента, since
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=compliance

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2014-05-18 19:23:23 GMT)
--------------------------------------------------

And I'm sorry for my bad spelling. Of course I meant patienT compliance (or patienT'S compliance).
Note from asker:
Thank you, Mikhail. I am stumped by this, as I have been right along. I highlighted it as a problematic item.
Peer comment(s):

agree Jurate Kazlauskaite : If you meant patient compliance :)
21 hrs
My keyboard was going berserk and my spelling went down a notch. Sorry! Glad we agree :)
Something went wrong...
1 hr

patient experience

Patient satisfaction is the result of the experience patients have when dealing with a health provider. ... Read more on the definition of patient experience here ...
Note from asker:
Thank you, Natalia.
Something went wrong...

Reference comments

24 mins
Reference:

http://www.multitran.ru/c/M.exe?a=4&MessNum=126515&l1=1&l2=2


--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2014-05-18 19:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

it seems to me, yes.
Note from asker:
Svetlana, thank you. Would this be included in such a schedule. In other words, this item is relevant not only at baseline, but at each follow-up visit?
Thanks again.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search