Glossary entry

Spanish term or phrase:

en todo su recorrido

English translation:

from attack to finish

Added to glossary by Carol Gullidge
Jun 2, 2014 10:59
10 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

en todo su recorrido

Spanish to English Other Wine / Oenology / Viticulture Wine tasting notes
From the tasting notes for a red wine (Spain):

Goloso en boca con frutosidad en todo su recorrido.

Thanks for your help!

Simon
Change log

Jun 9, 2014 14:46: Carol Gullidge Created KOG entry

Proposed translations

+8
19 mins
Selected

from attack to finish

I guess that this is what they mean: it's talking about the palate, and this starts from the attack end ends with the finish:-

Reviews : Huff Estates Winery, Prince Edward County, Ontario
www.huffestates.com/reviewsc32.php


A take-off on an Italian Prosecco wine made with the Vidal grape. Lots of citrus ... The fruit is solid and authentic, and holds well from attack to finish, and there's a ...
Rednecks 'n Red Rhones – Race Day Wines - Gang of Pour
blogs.gangofpour.com/rednecks-n-red-rhones-the-race


Mondavi Winery To Kalon I Block Fume Blanc Oakville, 2009 ... The sweetness carries through from attack to finish of this 95% Shiraz and 5% Viognier blend.
Rednecks 'n Red Rhones 2013 – The Wine | Gang of Pour ...
blogs.gangofpour.com/rednecks-n-red-rhones-wine


The percentage is irrelevant – the wine reeks of new oak. But just .... tobacco, zin funk, brambleberry, rhubarb, and spice – as in hot spices – from attack to finish.
New in Ontario Wineries - Winecurrent
winecurrent.com/index...in...wineries.../246-new-in-ontario-wineries123


A refreshing Chardonnay with laser-clean fruit from attack to finish. ... are in excellent harmony in this well-made, well-priced wine, and it's ideal for slightly fattier ...
Press comments - Champagne Francis Boulard
www.francis-boulard.com/en/press.php


The wine has perfect freshness lasting right through to the aromatic finish. Les Rachais ..... A direct wine from attack to finish, good length, mineral and fruit filled.
[PDF]
icguide.winemag.com About Wine Enthusiast Importer ...
www.winesofroussillon.com/wp.../11/Roussillon-Wine-Enthusia...



Wine Enthusiast Importer Connection is a program de- signed to make the .... from attack to finish, the wine is both suave and de- lineated. The medium body is




--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2014-06-02 11:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

I think "todo su recorrido" refers to the WHOLE of the mouth/palate experience (all of the attack phase, evolution phase and the finish) rather than just one part of it

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2014-06-02 11:33:03 GMT)
--------------------------------------------------

I see one of the links also has " lasting right through to the […] finish",
which I would offer as a suitable alternative
Peer comment(s):

agree philgoddard
11 mins
thanks Phil!
agree Candelaria Irazoqui
43 mins
thanks Candelaria!
agree Charles Davis : "algunos vinos tintos que decepcionan en boca en todo su recorrido (ataque, paso y final)" https://www.gourmets.net/?route=guia/guia&guia_id=22&letra=H
48 mins
thanks Charles - also, and especially, for your confirmatory link :)
agree Noni Gilbert Riley
50 mins
thanks Noni!
agree James A. Walsh
1 hr
thanks James :)
agree Rachel Fell
1 hr
thanks Rachel!
agree Yvonne Gallagher
1 hr
thanks Gallagy!
agree Lisa McCarthy : I've also seen 'from start to finish' used a lot.
3 hrs
Thanks Lisa! I agree, and was going to post this as an alternative but felt it was just a variation on the same theme!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
Spanish term (edited): con frutosidad en todo su recorrido

with a fruity, lingering finish

Just an idea...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-06-02 11:17:02 GMT)
--------------------------------------------------

*Thought I'd put a confidence level of 3 for this, as I'm not so sure about "finish"
Peer comment(s):

neutral Carol Gullidge : I May be wrong, but I think "todo su recorrido" refers to the WHOLE of the mouth/palate experience (all of the attack phase, evolution phase and the finish) rather than just one part of it
10 mins
And you may well be right, Carol. Your suggestion certainly makes sense. Meant to post with a lower confidence level (see note above)
Something went wrong...
+2
1 hr

from beginning to end

I think you could also say "from beginning to end".

Core of red fruit carries through from beginning to end.

http://www.snooth.com/wine/cain-cuvee-napa-valley-nv9-nv-1/#...

the fruit shows itself from beginning til end and how it shines through at every step
http://www.paulippolito.com.au/
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
52 mins
Thanks, Patricia!
agree Lisa McCarthy : And also "start to finish"
3 hrs
Thanks, Lisa!
Something went wrong...
-1
7 hrs

all the way down

you can use many translations.
Peer comment(s):

disagree James A. Walsh : You can indeed use many translations, though this certainly wouldn't be one I'd use here as a native English speaker. But the main reason I’m disagreeing with you is because of your confidence level, which is laughable, frankly.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search