Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

Lizingo įsipareigojimai neišpirkta turto verte

English translation:

Leasing commitments on car at AB Swedbank for non-rdeemed value of property

Added to glossary by translations9
Jun 2, 2014 12:09
10 yrs ago
Lithuanian term

Lizingo įsipareigojimai neišpirkta turto verte

Lithuanian to English Bus/Financial Finance (general) Lizingo įsipareigojimai neišpirkta turto verte AB Swedbank už lengvajį automobilį
Lizingo įsipareigojimai neišpirkta turto verte AB Swedbank už lengvajį automobilį

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Leasing commitments on car at AB Swedbank for non-rdeemed value of property

Leasing commitments on car at AB Swedbank for non-rdeemed value of property
Peer comment(s):

agree Kestutis Satkauskas : sutinku, tik turbūt tą lietuviškąjį "AB" reikėtų pakeisti corporation arba joint stock company
5 hrs
Kiti mano, kad « AB Swedbank » panašus vienetas (pavadinimas, terminas) kaip « Gedimino prospektas » – neverčiamas. Verčiami tik ne privačių institucijų pavadimimai, pav. Santariškės Clinics. [sic! – kai išversta, naudojamas vardininkas]
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dėkoju. AB ir lieka AB; sutinku su šia vienos kolegės nuomone: http://www.gpvertimai.lt/vertimo-ypatumai"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search