Glossary entry

English term or phrase:

VAT invoice

Romanian translation:

Chitanta TVA

Added to glossary by Dorli Dinescu
Jun 19, 2014 11:49
9 yrs ago
7 viewers *
English term

VAT invoice

English to Romanian Bus/Financial Finance (general) VAT invoice
Traduc o factura de mobil din UK. De fapt nu stiu care e diferenta aici intre invoice si bill.

Scrie asa:

This is not a VAT invoice

Your latest bill

Sa fie:

Aceasta nu este o factura TVA.

Ultima dvs. nota de plata? Parca bill as traduce tot factura, dar sunt termeni diferit.
Proposed translations (Romanian)
5 Chitanta TVA

Discussion

Nina Iordache Jun 19, 2014:
Nu, nu suna ca la restaurant, va asigur. Exista Nota de plata emisa de centre medicale in Romania si in Republica Moldova. Apoi, cu un termen generic ce poate fi tradus cu documente de plata, sa zicem, toate acestea sunt Medical Bills, de exemplu: aici: http://whitenoiseinsanity.com/wp-content/uploads/2009/10/unp...

si aici: http://vvdonation.blogspot.ro/2010/08/medical-bill.html

si, probabil, daca mai investigam mai gasim si note de plata pentru salariatii care parasesc serviciul sau care se afla in alte situatii, cum ar fi deplasarile in interesul serviciului, etc. Puteti da un search...
Dorli Dinescu (asker) Jun 19, 2014:
Multumesc. Urmeaza ce am scris: Your latest bill (cu outstanding balance, monthly plan charges). Dar nota de plata parca suna ca la restaurant :), insa nu am alta varianta.
Nina Iordache Jun 19, 2014:
Bill= Nota de plata. Si apoi ce urmeaza in contextul dvs.?

Proposed translations

6 hrs
Selected

Chitanta TVA

Desi in engleza "invoice" si "bill" se mai folosesc uneori pentru a exprima aceeasi idee, aici e clar o diferenta intre cele doua, pe care in romana o putem reda in felul urmator:

factura (bill) = document care contine lista de produse sau servicii si pretul acestora, pe care clientul trebuie sa le plateasca

chitanta (invoice) = document emis cu ocazia platii produselor sau serviciilor, si trebuie sa includa in pret si TVA-ul aferent

De aceea in texul original se specifica faptul ca documentul respectiv nu e o chitanta (pentru ceva ce a fost deja platit), ci o factura care contine sume de plata
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search