Glossary entry

Italian term or phrase:

Prodotti al banco / su ordinazione

English translation:

Over the counter/ to order

Added to glossary by YODA Studio
Aug 19, 2014 15:39
9 yrs ago
Italian term

Prodotti al banco / su ordinazione

Italian to English Marketing Food & Drink Attività di ristorazione aperta al pubblico
Buonasera, sto traducendo in inglese i testi per il sito di una rosticceria.
Viene fatta una distinzione, nella loro produzione, tra "prodotti al banco (o bancone)" e "prodotti su ordinazione".

Dalle ricerche che ho fatto queste due frasi si potrebbero tradurre con "products at the counter" e "products on order".
Tuttavia non sono del tutto convinto soprattutto per quanto riguarda il "banco".

Potreste darmi conferma o smentita dei miei timori?

Grazie.
Proposed translations (English)
4 +4 Over the counter/ to order

Proposed translations

+4
20 mins
Selected

Over the counter/ to order

40 North Foods - Isle of Lewis - Food & Grocery - About ...
https://www.facebook.com/40NorthFoods/infoTraduci questa pagina
We make all our own food on site and serve over the counter and to order. We have a range of cured and smoked meats and fish, freshly made snacks and ...
Glass - Patterned Safety Glass - DIY Tools - Glass Products ...
www.queensparkglass.co.uk/products/Traduci questa pagina
As a UK independent glass shop Queen's Park Glass supplies a full range of glass, mirror glass and glass-related products over-the-counter and to order, ...
Peer comment(s):

agree philgoddard
18 mins
Thanks again Phil
agree P.L.F. Persio
23 mins
Thanks!
agree dandamesh
35 mins
Thanks
agree Maria Fokin
5 hrs
Thanks Maria
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search