Sep 24, 2014 22:16
9 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
cargas legales
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
La Empresa continuará financiado un seguro complementario de salud y dental, que otorga protección y beneficios de salud a los trabajadores y sus ***cargas legales*** que voluntariamente quieran acceder al mismo, seguro que se contratará dentro del mes inmediatamente siguiente al término de la póliza actualmente vigente.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Unterhaltsberechtigte | Gerald Maass |
3 | rechtmäßig anerkannte Partner/Familienmitglieder | David Hollywood |
Proposed translations
2 hrs
rechtmäßig anerkannte Partner/Familienmitglieder
www.iww.de/.../sozialversicherungspruefung-statusfeststellungsverfahren-mindert-risikenbei-beschaeftigungsverhaeltnissen-mit-angehoerige...En caché
Similares1. Nov. 2007 ... Beachten Sie: Neben dem Ehepartner können auch rechtmäßig anerkannte
Lebenspartner und andere enge Familienmitglieder betroffen sein, ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-09-25 01:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
oder einfach: Personen
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-09-25 01:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
"cargas legales" bezieht sich auf Personen, die mit dem Arbeitnehmer verwandt bzw zusammen sind
Similares1. Nov. 2007 ... Beachten Sie: Neben dem Ehepartner können auch rechtmäßig anerkannte
Lebenspartner und andere enge Familienmitglieder betroffen sein, ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-09-25 01:02:13 GMT)
--------------------------------------------------
oder einfach: Personen
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-09-25 01:04:27 GMT)
--------------------------------------------------
"cargas legales" bezieht sich auf Personen, die mit dem Arbeitnehmer verwandt bzw zusammen sind
Note from asker:
Vielen Dank; dass das in die Richtung geht war mir klar; nur unklar, was die Begrifflichkeit im Deutschen angeht. Evtl. auch Unterhaltsberechtigte? |
+1
15 hrs
Unterhaltsberechtigte
Also die, die aus familienrechtlichen Gründen Ansprüche gegenüber der Person haben können.
Something went wrong...