Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
النهاية الصغرى
English translation:
Minimum Passing Grade
Added to glossary by
Ahmed Ghaly (X)
Dec 9, 2014 15:01
9 yrs ago
33 viewers *
Arabic term
النهاية الصغرى
Arabic to English
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
This is from a Saudi high school transcript. The "النهاية الصغرى" for each class is listed as 50, while the "النهاية الكبرى" for each class is listed as 100. I assume النهاية الكبرى means the highest possible grade. But is النهاية الصغرى the minimum grade possible, or is it the minimum passing grade?
Proposed translations
(English)
5 +2 | Minimum Grade -Scores | Ahmed Ghaly (X) |
5 | Minimum grade | A.K Janjelo |
4 | Passing grade | Saleh Dardeer |
Change log
Dec 23, 2014 06:48: Ahmed Ghaly (X) Created KOG entry
Dec 23, 2014 06:48: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1821203">Ahmed Ghaly (X)'s</a> old entry - "النهاية الصغرى"" to ""Minimum Passing Grade""
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
Minimum Grade -Scores
Minimum Grade -Scores
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-12-09 15:07:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/education_pedago...
http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/mobile/qtn.aspx?id...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-12-09 15:10:19 GMT)
--------------------------------------------------
You are most welcome. It refers to the Minimum passing grade or scores as in the following question:-
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/education_pedago...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-09 15:12:47 GMT)
--------------------------------------------------
You can say
Minimum passing grade - marks or scores. However, you you can write it as
Minimum Grade, scores or marks only
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-12-09 15:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
You are most welcome, sorry for the late reply. i was praying Maghreb
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-12-09 15:07:48 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/education_pedago...
http://www.translatorscafe.com/tcterms/AR/mobile/qtn.aspx?id...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-12-09 15:10:19 GMT)
--------------------------------------------------
You are most welcome. It refers to the Minimum passing grade or scores as in the following question:-
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/education_pedago...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-09 15:12:47 GMT)
--------------------------------------------------
You can say
Minimum passing grade - marks or scores. However, you you can write it as
Minimum Grade, scores or marks only
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-12-09 15:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
You are most welcome, sorry for the late reply. i was praying Maghreb
Note from asker:
Thank you for the answer. Does this refer to the minimum score possible, or the minimum score needed to pass? |
Thanks! |
Peer comment(s):
agree |
Jawad Jamal
1 hr
|
Many Thanks, I highly appreciate it
|
|
agree |
Mohamed Peboo
4 hrs
|
Many Thanks, I highly appreciate it
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
17 hrs
Passing grade
IMHO, I don't go for the literal translation to be minimum
The purpose of writing النهاية الصغرى is to differentiate it from the النهاية الكبرى.
I do not think we should translate النهاية الكبرى as the maximum grade. I will go for something like (out of 100 or any other similar solution...)
At the end of the day, there are students who may have scores lower than that so-called "minimum grade". SO, it's all about the parameter of passing or failing.
HTH
6 mins
Minimum grade
>
http://www.translatorscafe.com/tcTerms/EN/thQuestion.aspx?id...
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2014-12-23 07:15:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Remind me next time not to post answers to your questions.
Regards
http://www.translatorscafe.com/tcTerms/EN/thQuestion.aspx?id...
--------------------------------------------------
Note added at 13 days (2014-12-23 07:15:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Remind me next time not to post answers to your questions.
Regards
Note from asker:
Thanks! |
Discussion