Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
referencing in an alternate language
español translation:
obtener/conseguir
Added to glossary by
Linda Miranda
Dec 14, 2014 09:43
9 yrs ago
inglés term
referencing in an alternate language
inglés al español
Ciencias sociales
Org./Desarr./Coop. Internacional
informe
Se trata de un modelo de informe (de una institución internacional) que hay que rellenar para justificar los fondos recibidos a través de un subsidio.
Please note that the narrative report should be submitted in English.
If you are interested in referencing this template in an alternate language, please refer to our website to access the forms.
Please note that the narrative report should be submitted in English.
If you are interested in referencing this template in an alternate language, please refer to our website to access the forms.
Proposed translations
(español)
Change log
Dec 28, 2014 09:39: Linda Miranda Created KOG entry
Proposed translations
+2
20 minutos
Selected
obtener/conseguir
Son mis sugerencias para traducir el verbo (donde creo que está la dificultad...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
56 minutos
rellenar (esta plantilla/este formulario) en otro idioma
If you are interested in referencing this template in an alternate language, please refer to our website to access the forms.
Si prefiere rellenar esta plantilla en otro idioma, sírvase ir a nuestra web para conseguir los formularios.
O al revés: Si prefiere rellenar este formulario en otro idioma, sírvase ir a nuestra web para conseguir las plantillas.
Espero que te ayude.
Si prefiere rellenar esta plantilla en otro idioma, sírvase ir a nuestra web para conseguir los formularios.
O al revés: Si prefiere rellenar este formulario en otro idioma, sírvase ir a nuestra web para conseguir las plantillas.
Espero que te ayude.
Peer comment(s):
neutral |
Jaime Blank
: en la frase anterior está especificado que el formulario deberá ser presentado en Ingles.
4 horas
|
Entonces mi interpretación es totalmente al revés. Gracias, jimgblk :)
|
|
agree |
Linda Miranda
: también...
4 horas
|
Gracias, Linda :)
|
5 horas
en otro idioma a modo de referencia
I found this: http://global.tobaccofreekids.org/en/about_us/grants/forms
that brought me to this: http://global.tobaccofreekids.org/files/grant_resources/Inte...
and to this: http://global.tobaccofreekids.org/files/grant_resources/Inte...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-12-14 15:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
"Si está ineresado en esta plantilla/formulario en otro idioma a modo de referencia, ..."
that brought me to this: http://global.tobaccofreekids.org/files/grant_resources/Inte...
and to this: http://global.tobaccofreekids.org/files/grant_resources/Inte...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-12-14 15:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
"Si está ineresado en esta plantilla/formulario en otro idioma a modo de referencia, ..."
16 horas
consultar/informarse
Una solución alternativa probable. Suerte
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-12-15 02:26:51 GMT)
--------------------------------------------------
en otro idioma
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2014-12-15 02:26:51 GMT)
--------------------------------------------------
en otro idioma
Something went wrong...