Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
backward- and forward-looking
Spanish translation:
(implica, conlleva una) perspectiva retrospectiva y con visión de futuro
Added to glossary by
Lydianette Soza
Dec 16, 2014 23:44
9 yrs ago
16 viewers *
English term
backward- and forward-looking
English to Spanish
Other
International Org/Dev/Coop
sustainability
The analysis and assessment of sustainability is by its nature both backward- and
forward-looking. In looking back, we are trying to answer the questions, ‘How and
why have broken down systems failed?’
Mi traducción del texto es la siguiente:
El análisis y la valoración de la sostenibilidad son por naturaleza de retrospectiva y orientados hacia el futuro.
Pero como que si la parte 'de retrospectiva' no encaja para nada.
Alguna sugerencia.
forward-looking. In looking back, we are trying to answer the questions, ‘How and
why have broken down systems failed?’
Mi traducción del texto es la siguiente:
El análisis y la valoración de la sostenibilidad son por naturaleza de retrospectiva y orientados hacia el futuro.
Pero como que si la parte 'de retrospectiva' no encaja para nada.
Alguna sugerencia.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
(implica, conlleva una) perspectiva retrospectiva y con visión de futuro
Puede emplearse "mirada" o "perspectiva" indistintamente. La traducción de "backward-looking" que más me convence es "retrospectiva". En cuanto a "forward-looking" sugiero "con visión de futuro", pero hay otras opciones.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-16 23:56:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=for...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2014-12-16 23:56:46 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=for...
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
21 mins
|
Gracias, Mónica.
|
|
agree |
jacana54 (X)
10 hrs
|
Gracias, jacana54.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins
consiste,por su propia naturaleza, tanto en el análisis del pasado como en la proyección hacia el fu
No cupo:
…consiste,por su propia naturaleza, tanto en el análisis del pasado como en la proyección hacia el futuro
…consiste,por su propia naturaleza, tanto en el análisis del pasado como en la proyección hacia el futuro
12 hrs
una mirada retrospectiva y prospectiva
¿Por qué no así?
Saludos.
Saludos.
12 hrs
"basarse en la experiencia del pasado para planificar el futuro"
PROPUESTA
El análisis y la evaluación/ estimación de sostenibilidad, por su propia naturaleza, se ha de basar en la experiencia del pasado para así planificar el futuro. La experiencia del pasado responde a las preguntas de cómo y por qué determinados sistemas han fallado en su aplicación práctica.
El análisis y la evaluación/ estimación de sostenibilidad, por su propia naturaleza, se ha de basar en la experiencia del pasado para así planificar el futuro. La experiencia del pasado responde a las preguntas de cómo y por qué determinados sistemas han fallado en su aplicación práctica.
Discussion
... han fracasado los sistemas fragmentados (que es la traducción que asignaría a broken down)
aunque viendolo bien no sé si en inglés es un tanto redundante broken down y failed. Agradecería sus comentarios al respecto.