Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
conspiracy to traffic persons into the UK
Hungarian translation:
az Egyesült Királyságba történő embercsempészésre irányuló szövetkezés
Added to glossary by
Ildiko Santana
Feb 3, 2015 15:14
9 yrs ago
1 viewer *
English term
conspiracy to traffic persons into the UK
English to Hungarian
Law/Patents
Law (general)
büntetőjog
Szerintem: bűnszövetség létrehozása emberek UK-be való becsempészésére
Proposed translations
(Hungarian)
5 +6 | az Egyesült Királyságba történő embercsempészésre irányuló szövetkezés | Ildiko Santana |
3 +2 | bűnszövetségben elkövetett embercsempészés az Egyesült Királyság területére | Balázs Sudár |
Change log
Feb 17, 2015 08:01: Ildiko Santana Created KOG entry
Proposed translations
+6
2 hrs
Selected
az Egyesült Királyságba történő embercsempészésre irányuló szövetkezés
Szerintem a *conspiracy* magyarul valamely bűncselekmény elkövetésére irányuló *szövetkezés* (nem feltétlenül szervezett formában, pl. bűnszövetkezet), to traffic persons (más szóval human trafficking) pedig embercsempészés (embercsempészet).
"conspiracy to traffic persons into the UK"
"az Egyesült Királyságba történő embercsempészésre irányuló szövetkezés"
avagy "az Egyesült Királyságba irányuló embercsempészésre való szövetkezés"
"Conspiracy" pl. a Varsói Egyezményben:
"d) participation in, association or *conspiracy to commit*, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article."
"d) az e cikk értelmében megállapított bármely bűncselekmény kísérletét, elkövetésében való részvételt, segítségnyújtást, az *elkövetésre való* társulást, *szövetkezést*, az elkövetésre való felbujtást, az elkövetés megkönnyítését, illetve az ahhoz való segítségnyújtást."
Conspiracy-hoz adalék még:
http://www.nokitc.hu/nokger/pdf/A_magyar_StGB.pdf
"conspiracy to traffic persons into the UK"
"az Egyesült Királyságba történő embercsempészésre irányuló szövetkezés"
avagy "az Egyesült Királyságba irányuló embercsempészésre való szövetkezés"
"Conspiracy" pl. a Varsói Egyezményben:
"d) participation in, association or *conspiracy to commit*, attempts to commit and aiding, abetting, facilitating and counselling the commission of any of the offences established in accordance with this article."
"d) az e cikk értelmében megállapított bármely bűncselekmény kísérletét, elkövetésében való részvételt, segítségnyújtást, az *elkövetésre való* társulást, *szövetkezést*, az elkövetésre való felbujtást, az elkövetés megkönnyítését, illetve az ahhoz való segítségnyújtást."
Conspiracy-hoz adalék még:
http://www.nokitc.hu/nokger/pdf/A_magyar_StGB.pdf
Peer comment(s):
agree |
soproni70
34 mins
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Edit Lovász
2 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
2 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Andras Mohay (X)
: A mi Btk.-nkban ma nincs "szövetkezés" (régen talán volt), csak "bűnszövetkezet", ill. "társtettesség", és a "szövetkezés" megfelelhet az "association"-nak is (ha nincs mellette "conspiracy"). Ennek ellenére ez diplomatikus megoldás.
3 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Zsofia Koszegi-Nagy
6 hrs
|
Köszönöm!
|
|
agree |
Orsolya Kiss
17 hrs
|
Köszönöm!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
8 mins
bűnszövetségben elkövetett embercsempészés az Egyesült Királyság területére
Az UK területére részt szerintem lehet finomítani
Discussion
https://jogoskodo.wordpress.com/2010/08/28/bunszovetkezet/