Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
convenuto a corpo
English translation:
agreed as a whole
Added to glossary by
big jon
Aug 26, 2015 10:44
8 yrs ago
7 viewers *
Italian term
convenuto a corpo
Italian to English
Law/Patents
Real Estate
part of a property sales contract
Proposed translations
(English)
3 +3 | agreed as a whole | Francesca Casanova |
4 | lump sum | Eileen Cartoon |
3 | calculated on the total amount | Gad Kohenov |
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
agreed as a whole
Meaning it is agreed to sell the property as a "whole", at a fixed price. Should be (there is little context)
Peer comment(s):
agree |
Antonio Tomás Lessa do Amaral
46 mins
|
Thanks :)
|
|
agree |
EirTranslations
2 hrs
|
Thanks :)
|
|
agree |
contesei
19 hrs
|
Thanks :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
8 mins
calculated on the total amount
http://www.translatorscafe.com/tcterms/en-US/thQuestion.aspx...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-08-26 10:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
* Agreed as lump sum. As mentioned by Giovanni Pizatti in the same link.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-08-26 10:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
* Agreed as lump sum. As mentioned by Giovanni Pizatti in the same link.
3 days 21 hrs
lump sum
I think this would be a lump sum for the item being sold.
Discussion