Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
proprietà esclusiva
Francese translation:
seul/unique propriétaire
Italiano term
proprietà esclusiva
Ho delle grosse difficoltà a rendere questa frase.
Grazie anticipate per il vostro aiuto (sono in fase di consegna)!!!
3 | seul propriétaire | Béatrice Sylvie Lajoie |
3 | propriété exclusive | enrico paoletti |
Dec 9, 2015 15:30: Frédérique Jouannet changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/132579">Frédérique Jouannet's</a> old entry - "proprietà esclusiva"" to ""seul propriétaire""
Non-PRO (1): Françoise Vogel
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
seul propriétaire
... ou quelque chose de mieux que la phrase ci-dessus, mais c'est pour vous donner une idée
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-09-07 18:57:02 GMT)
--------------------------------------------------
ou d'autres multinationales, dont tout d'abord yyy, et ensuite le Groupe zzz, en sont devenues copropriétaires
propriété exclusive
Je suis à peu près sure qu'il existe une autre traduction |
Discussion