Jan 5, 2016 14:37
8 yrs ago
English term

subscription merchant

English to French Bus/Financial Marketing / Market Research
"subscription merchants, telemarketing, multi-level marketing"

Thanks !

Proposed translations

36 mins

commerçant abonné

../..
Something went wrong...
1 hr

marchand de services par abonnement

my take

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-01-05 16:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

Autre Traduction: prestataire de services par abonnement
Something went wrong...
1 day 2 hrs

vendeurs de souscriptions / marchands de souscriptions

If I understand this right, this refers to the people trying to sell subscriptions, not the ones paying for it. As this is out of context, I may be wrong, but it sounds quite pejorative.
Something went wrong...
2 days 2 hrs

Vendeurs / ventes d'abonnements

They seem to refer to the people who sell subscriptions to services (see link below). However because the next 2 words describe the activity and not the people, you migh want to go for "ventes" instead of "vendeurs". It really depends on the context!
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

clarification

Does that mean the merchant is paying or the customer is paying
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search