Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
encourage the “mindshift\\\"
French translation:
encourager l\'évolution des mentalités
Added to glossary by
Thierry Darlis
Jun 2, 2017 20:41
6 yrs ago
English term
encourage the “mindshift\"
English to French
Other
Computers (general)
This is the most difficult type of issue to resolve. It’s easy to forget that the success of the implementation of a software system depends mainly upon the users. The system itself is a non-living and logical entity that follows logical steps and processes as it has been programmed to, but the users of the system are humans who were used to processes with software being one way and will more than likely find it hard to switch to a new way of doing things, especially if the benefit of the new methods is not immediately obvious or forthcoming.Also, gaining the interest of different groups and categories of system users well ahead of the project’s start date and keeping them involved during the implementation will help to encourage the “mindshift” required in your employees for a successful implementation. Consider following these steps to keep employees informed and engaged before, during, and after a big software implementation project:
Proposed translations
(French)
3 +2 | encourager l'évolution des mentalités | Alain Marsol |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
encourager l'évolution des mentalités
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion