Jun 9, 2017 16:17
6 yrs ago
6 viewers *
English term
stumped
English to Portuguese
Bus/Financial
Management
É um curso sobre como fazer apresentações. Neste trecho, fala-se sobre como agir na sessão de perguntas e respostas.
If you can't answer the question, acknowledge that you’re stumped and ask for ideas from the audience, or promise to come back with an answer later.
Achei a seguinte definição no Collins:
If you are stumped by a question or problem, you cannot think of any solution or answer to it.
Como vocês traduziriam?
If you can't answer the question, acknowledge that you’re stumped and ask for ideas from the audience, or promise to come back with an answer later.
Achei a seguinte definição no Collins:
If you are stumped by a question or problem, you cannot think of any solution or answer to it.
Como vocês traduziriam?
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
admita que não sabe a resposta (ver abaixo)
Creio não haver necessidade absoluta de um adjetivo correspondente para transmitir a ideia, pois será difícil encontrar um que não soe estranho em português e/ou não agrave a situação. O palestrante simplesmente pode não saber a resposta, o que não significa que está "confuso", "atrapalhado" ou algo do tipo.
Em minha opinião, a melhor saída seria utilizar as técnicas de modulação e omissão, sem prejuízo ao sentido:
Caso não saiba a resposta, admita e (...)
Em minha opinião, a melhor saída seria utilizar as técnicas de modulação e omissão, sem prejuízo ao sentido:
Caso não saiba a resposta, admita e (...)
Peer comment(s):
neutral |
Jane Rezende
: Caríssimo Amauri, concordo com o caminho que vc propõe, mas ainda acho que existem palavras para descrever a situação. Trabalhei mais de 25 anos no mundo corporativo (mercado financeiro) e era muito comum dizer"travei", ou "tive um bloqueio"... :-)
22 mins
|
Obrigado, Jane! Com certeza, o uso dessas expressões é bem comum, mas não sei se elas soariam bem nessa frase específica (talvez por se tratar de material escrito) e se são realmente necessárias. Mas concordo com você, não deixam de ser uma opção. :)
|
|
agree |
Júlio Pessoa
20 hrs
|
Obrigado, Júlio!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Com base na definição 1.1 em
https://en.oxforddictionaries.com/definition/us/stump ,
foi a solução que adotei.
Obrigado a todos pelas ótimas sugestões!"
2 mins
travado
be stumped informal
to be unable to answer a question or solve a problem because it is too difficult:
I'm completely stumped - how did she manage to escape?
Scientists are stumped by this mystery virus.
to be unable to answer a question or solve a problem because it is too difficult:
I'm completely stumped - how did she manage to escape?
Scientists are stumped by this mystery virus.
+5
3 mins
bloqueado/ em dificuldades
Sug.
Peer comment(s):
agree |
Ana Vozone
0 min
|
Obrigado!
|
|
agree |
expressisverbis
2 mins
|
Obrigado!
|
|
agree |
Vinicius Guerreiro
: "com dificuldades"
56 mins
|
Obrigado! :)
|
|
agree |
Nick Taylor
1 hr
|
Obrigado!
|
|
agree |
Mario Freitas
: Em dificuldade. Bloqueado não fica legal aqui.
3 hrs
|
Obrigado!
|
+2
6 mins
perplexo, aturdido, surpreso
"reconheça que você está perplexo,
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
: ou desnorteado...
13 mins
|
agree |
Paulo Gasques
2 days 4 hrs
|
5 mins
atrapalhado
Pode significar ficar bloqueado, embatucado, atrapalhado sem orientação para agir ou responder.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-06-09 16:23:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "estar em apuros".
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-06-09 16:33:50 GMT)
--------------------------------------------------
Mais uma sugestão, talvez informal:
em·ba·tu·car - Conjugar
(em- + batucar)
verbo transitivo e intransitivo
1. [Informal] Deixar ou ficar sem capacidade de fala, de resposta. = ATRAPALHAR, EMBATOCAR, EMBUCHAR, ESTACAR
"embatucar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/embatucar [consultado em 09-06-2017].
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-06-09 20:29:21 GMT)
--------------------------------------------------
Em vez de colocar isto aqui, coloquei na discussão... enfim, cansaço e pressa de ir jantar :-D
"Se não consegue responder a uma pergunta, reconheça que tem dúvidas e peça a opinião do público, ou garanta que dará uma resposta depois."
Se o fulano fica bloqueado é porque hesita, tem dúvidas. É outra forma de traduzir e interpretar a frase.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2017-06-09 16:23:59 GMT)
--------------------------------------------------
Ou "estar em apuros".
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2017-06-09 16:33:50 GMT)
--------------------------------------------------
Mais uma sugestão, talvez informal:
em·ba·tu·car - Conjugar
(em- + batucar)
verbo transitivo e intransitivo
1. [Informal] Deixar ou ficar sem capacidade de fala, de resposta. = ATRAPALHAR, EMBATOCAR, EMBUCHAR, ESTACAR
"embatucar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/embatucar [consultado em 09-06-2017].
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-06-09 20:29:21 GMT)
--------------------------------------------------
Em vez de colocar isto aqui, coloquei na discussão... enfim, cansaço e pressa de ir jantar :-D
"Se não consegue responder a uma pergunta, reconheça que tem dúvidas e peça a opinião do público, ou garanta que dará uma resposta depois."
Se o fulano fica bloqueado é porque hesita, tem dúvidas. É outra forma de traduzir e interpretar a frase.
19 hrs
desconcertado
stumped => desconcertado
Definições de "stump"
verbo
(of a question or problem) be too hard for; baffle.
"education chiefs were stumped by some of the exam questions"
sinônimos: baffle, perplex, puzzle, confuse, confound, defeat, put at a loss, flummox, throw, floor,
desconcertado
Definições de "stump"
verbo
(of a question or problem) be too hard for; baffle.
"education chiefs were stumped by some of the exam questions"
sinônimos: baffle, perplex, puzzle, confuse, confound, defeat, put at a loss, flummox, throw, floor,
desconcertado
Discussion
Se o fulano fica bloqueado é porque hesita, tem dúvidas. É outra forma de traduzir e interpretar a frase.
O sentido do verbo para mim é o de ficar bloqueado, sem capacidade de resposta pronta no momento, em PT-PT.
Não sei o que é adequado em PT-BR.
Abraço!
O que pensam os nobres colegas?
grande abraço!