Oct 8, 2017 10:54
6 yrs ago
French term

tension

French to English Bus/Financial Investment / Securities Monthly investment update Oct 17
Hello

The term "tension" appears a couple of times in this investment newsletter text:

...une normalisation plus rapide des politiques monétaires et donc à une tension plus importante des rendements obligataires...

..nous anticipons une tension modérée des taux obligataires au cours des prochains mois...

I think this means higher or an increase in bond yields but would appreciate confirmation or suggestion of an alternative translation.

Thanks

Mark

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

a moderate, upward pressure on bond yields

the said tension is an upward pressure

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-10-08 16:20:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nasdaq.com/article/us-yields-rise-on-reduced-usno...
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree Adam Warren
2 days 35 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
2 hrs

stress on

negative (downward) effect on returns
Peer comment(s):

agree philgoddard : Or pressure.
2 mins
agree Nikki Scott-Despaigne : pressure
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search