Glossary entry

German term or phrase:

Der Inhaber der Zulassungsbescheinigung wird nicht als Eigentümer des Fahrzeugs ausgewiesen.

Polish translation:

Dowód rejestracyjny nie potwierdza prawa własności do pojazdu.

Added to glossary by Arkadiusz Jasiński
Jan 3, 2018 08:53
6 yrs ago
10 viewers *
German term

... wird nicht als Eigentümer des Fahrzeugs ausgewiesen.

German to Polish Other Other Zulassungebescheinigung Teil II
"Der Inhaber der Zulassungsbescheinigung wird nicht als Eigentümer des Fahrzeugs ausgewiesen".

W powyższym zdaniu chodzi o to, że osoba, która w danym momencie dysponuje dowodem rejestracyjnym nie musi być właścicielem pojazdu. Czy ktoś ma może pomysł na zgrabne przetłumaczenie tego zdania?
Change log

Jan 5, 2018 20:24: Arkadiusz Jasiński Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

Dowód rejestracyjny nie potwierdza prawa własności do pojazdu.

Preferowałbym powyższe zamiast bardziej dosłownych rozwiązań, jak np. to:

Posiadacz dowodu rejestracyjnego nie jest wykazany jako
właściciel pojazdu.


=> https://www.lexicom.pl/dymczak/images/dok_02.pdf

Kontrowersyjne sformułowanie, jak się okazuje, nawet dla Niemców:
https://www.mimikama.at/allgemein/kein-eigentum-durch-fahrze...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search