Aug 29, 2018 21:04
5 yrs ago
Italian term
Non mi permetterei mai (in this excerpt)
Non-PRO
Italian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
-Ma mi faccia il piacere!
Lei vuol dire che vanno bene per una vecchia come me
-Non mi permetterei mai....
-Io qui dentro non ci metto più piede
-Se fosse in lei, farei la stessa, signora
Lei vuol dire che vanno bene per una vecchia come me
-Non mi permetterei mai....
-Io qui dentro non ci metto più piede
-Se fosse in lei, farei la stessa, signora
Proposed translations
(English)
4 +4 | I wouldn't dream of... | Fiona Grace Peterson |
3 | I would never... | Patrick Hopkins |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
I wouldn't dream of...
Another possibility.
Peer comment(s):
agree |
Lisa Jane
: I wouldn't dream of it
7 hrs
|
agree |
writeaway
7 hrs
|
agree |
James (Jim) Davis
9 hrs
|
agree |
Ivana UK
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins
I would never...
...
Discussion