Aug 31, 2018 14:08
5 yrs ago
15 viewers *
Spanish term
CRM (ED)
Spanish to English
Medical
Medical: Cardiology
Hola! Estoy traduciendo el informe médico de una persona y en los antecedentes médicos me aparecen las siglas CRM (ED). Encontré a CRM como Cirugía de revascularización miocárdica pero no logro encontrar la sigla entre paréntesis (ED).
¿Alguien me puede orientar?
¡Muchas gracias de antemano!
¿Alguien me puede orientar?
¡Muchas gracias de antemano!
Proposed translations
(English)
2 +1 | Cirugía coronaria (Cirugía de revascularización miocárdica) asistida con Eco-Doppler intraoperatoria | Chema Nieto Castañón |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
Cirugía coronaria (Cirugía de revascularización miocárdica) asistida con Eco-Doppler intraoperatoria
CRM en el contexto aportado (MIDA, PVCX etc) alude a cirugía coronaria (versus ICP por ejemplo). ED no parece un acrónimo natural o habitual. Dada la naturaleza quirúrgica principal (MIDA; mamaria izquierda a descendente anterior) podría aludir a enfermedad de la descendente anterior, aunque sería harto extraño; la denominación común de DA para descendente anterior es demasiado típica para obviarla aquí. No obstante, y tal vez más probablemente, se refiere a CRM asistida con Ecografía Doppler intraoperatoria (ED). Pej. https://www.siicsalud.com/dato/experto.php/70497
Aunque ciertamente esta forma de expresarlo nunca la había visto antes.
Aunque ciertamente esta forma de expresarlo nunca la había visto antes.
Peer comment(s):
agree |
Marie Wilson
: This is a good possibility and you do make it sound convincing. It looks like it refers to the technique, so could be.
9 hrs
|
I am not that sure but cannot think of a plausible alternative. Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Robotically assisted, completely endoscopic transmyocardial ... - NCBI
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25238424
Robotically assisted, completely endoscopic transmyocardial revascularization is feasible.
The rest of your items can be found here:https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/medical-cardio...
No more context than this. :(