Nov 29, 2018 10:36
5 yrs ago
Deutsch term
und wer hätte das nicht
Deutsch > Italienisch
Kunst/Literatur
Dichtung und Belletristik
Wer Göthe's Wahlverwandtschaften mit lnteresse gelesen hat, und wer hätte das nicht, wird im Voraus für diese Gattung der Darstellungen der [lebenden Bilder; die Verf.] eingenommen sein...
Trattasi di una citazione del 1811 da una rivista d'arte.
Trattasi di una citazione del 1811 da una rivista d'arte.
Proposed translations
(Italienisch)
3 +2 | e come potrebbe essere altrimenti | monica.m |
4 | Chi ha letto con interesse o meno | ELEHNA |
4 | e anche chi non lo avesse fatto/letto.. | Annamaria Lagattolla |
Proposed translations
+2
11 Min.
Selected
e come potrebbe essere altrimenti
.
Peer comment(s):
agree |
AdamiAkaPataflo
: :-)
19 Min.
|
grazie! :-)
|
|
agree |
Lorenzo Rossi
5 Stunden
|
grazie! :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ho messo così...."
1 Stunde
Chi ha letto con interesse o meno
Chi ha letto con interesse o meno le Affinità Elettive di Goethe, sarà subito conquistato da questo genere di rappresentazioni.
1 Stunde
e anche chi non lo avesse fatto/letto..
Io tradurrei: sia chi ha letto le affinità elettive di Goethe che chi non lo avesse fatto etc etc...
Discussion