Dec 16, 2019 09:37
4 yrs ago
16 viewers *
Polish term

problemowe ujęcie

Polish to English Other Science (general)
"wyniki zostaną przedstawione jako problemowe ujęcie zagadnienia rekolonizacji (...) w kontekście innych regionów..."

Discussion

Andrzej Mierzejewski Dec 16, 2019:
@elszka, Alicja "Wygląda na to, że wielu autorów stosuje zwrot "ujęcie problemowe", bez żadnego komentarza"

Ja bym poprosił autora o definicję określenia "ujęcie problemowe", ponieważ nie wiem, jak to powiedzieć po angielsku - po prostu.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Dec 16, 2019:
Uważam, że dyskusja jest podzielona na rozdziały poruszające zagadnienia odnośnie rekolonizacji. Patrzmy na definicję słowa problematyka
problematyka «ogół zagadnień należących do jakiejś dziedziny»
https://sjp.pwn.pl/szukaj/problematyka.html
Alicja Fajfer Dec 16, 2019:
Więcej kontekstu? Wygląda na to, że wielu autorów stosuje zwrot "ujęcie problemowe", bez żadnego komentarza ;) Bez kontekstu trudno zaproponować sensowne tłumaczenie. Może chodzić o opisanie konkretnych problemów związanych z rekolonizacją, ale niekoniecznie.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Dec 16, 2019:
I think that the whole is divided into individual problems/issues and discussed one at a time.
M.A.B. Dec 16, 2019:
Wtedy by było "problematyczne" :)
Co nie zmienia faktu, że jest to niezbyt ładny żargon.
Andrzej Mierzejewski Dec 16, 2019:
Określenia "ujęcie problemowe" i "problemowe ujęcie" (w mianowniku, nie sprawdzam innych przypadków odmiany, np. "w problemowym ujęciu") występują w Googlu ok. 3800 razy, zawsze w kontekście rozważań naukowych. Nie potrafię zdefiniować znaczenia, ale na pewno nie znaczą "worrisome" ani "troublesome".

Doroszewski pisze: problemowy = "dotyczący problemów; omawiający, poruszający problemy." https://sjp.pwn.pl/doroszewski/problemowy;5481658.html , ale jak z tego przejść do tłumaczenia "ujęcia problemowego" na angielski?
M.A.B. Dec 16, 2019:
Może chodzi o "całościowe"? Źródło trochę nie po polsku...
Andrzej Mierzejewski Dec 16, 2019:
@geopiet Sugerowałbym najpierw zrozumieć znaczenie przymiotnika "problemowe", ponieważ:

Definition of worrisome
1 : causing distress or worry worrisome news
2 : inclined to worry or fret investors feeling worrisome
https://www.merriam-webster.com/dictionary/worrisome

Definition of troublesome
1 : difficult, burdensome
2 : giving trouble or anxiety : vexatious
https://www.merriam-webster.com/dictionary/troublesome

Nie sprawdzam w innych słownikach.

Może na początek wpisz do wyszukiwarki hasło "ujęcie problemowe" i poczytaj. ;-)

Proposed translations

29 mins

troublesome/worrisome view/aspect

of the recolonization .....
Something went wrong...
+1
2 hrs

issue-based formulation//topic-based formulation

A possible inference from the text. A discussion of issue by issue.

problematyka rzeczownik, rodzaj żeński
▸issue, problems, topic, problematic aspects, issues, problem
https://translatica.pl/translatica/po-angielsku/problematyka...
Peer comment(s):

agree allp
8 hrs
Dziękuję allp i pozdrawiam.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search