Feb 8, 2020 06:38
4 yrs ago
20 viewers *
English term

Incomplete Case

English to Russian Other Medical: Pharmaceuticals
“Incomplete Case” means a case that does not contain all four elements for expedited reporting purposes, but at a minimum a suspect medicinal product and a suspect adverse drug reaction. Such reports are entered on the safety database as potential cases of value for signal detection purposes.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

здесь: неполное сообщение / неполная информация о НЯ

Во-первых, "неполный случай" звучит по-русски странно, а во-вторых, неполным является не случай, а представленная о нем информация.
Peer comment(s):

agree Doctor Alex : Натали, но я его не придумал, а взял на сайте "Фармакопея.рф" https://pharmacopoeia.ru/organizatsiya-raboty-s-informatsiej... пункт 7.1.2.3. // Зато лаконично, можно взять в кавычки.
1 hr
Там это встречается единственный раз, а вокруг всюду написано "сообщения о нежелательных реакциях, минимальная информация о которых является неполной"//Но это же не по-русски звучит :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
12 mins

неполный случай

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search